Читаем Мой личный демон полностью

Само собой, в нём воспитывали уважение ко мне и благодарность, но любовь… Она должна была родиться сама. Без помощи извне.

— Не стерплю, но приму как должное. — Выпрямившись, он посмотрел мне в глаза.

«Отлично выучили его, прямо как по учебнику отвечает. И ведь я знаю, что не обманывает. Пульс не увеличился, взгляд прямой, да и сам не дёрнулся», — прикинула я и усмехнулась. «А то не знаю, как их в школе дополнительно учат избавляться от соперников… Сомневаюсь, что Рен просто проглотит нового мужа. К Нику он не лезет, но наверняка только потому, что сам ещё пока никто, и его статус не определён, а как определится, то непременно покажет себя во всей красе… Впрочем, если бы я хотела мужа без острых зубок, который вообще не сможет сказать и слова против, то не отдавала бы его внешним учителям», — дополнила про себя, задумчиво прищурившись.

— Давай договоримся?

На столе появился наш ужин, поданный с помощью столового робота, которого мы, в отличие от остальной техники, использовали весьма часто. Я не любила готовить, прислугу специально не нанимала, а парни были практически всё время заняты.

— В данном плане проблемы в доме мне не нужны. Тем более, что есть вероятность того, что ты не станешь единственным мужем. Николас не считается. Этот брак фиктивный, а сам он помогает мне сохранить Деймона, но никто об этом не знает и знать не должен. Ясно?

Я вопросительно посмотрела на парня, пока он осознавал новую информацию.

— Сохранить Деймона? Его могут забрать? Насовсем? — Глаза Рена забегали по комнате. — Этого нельзя допустить! Дей совсем не опасен, он мне как брат! Я могу чем-то помочь в этой ситуации, фрау Лингрен?

Удивившись, я приподняла брови. «Даже так? То есть Деймон всё же для него важнее, чем фиктивный муж и прочее? Что ж… Хорошо. Возможно, что всё будет несколько проще, чем я думала», — рассудила про себя, кивая в ответ.

— Да, есть вероятность, что его заберут у меня. Ты сам знаешь, что он всего лишь действующий эксперимент на данный момент, а способа перевести демона в личную собственность нет. А что по поводу помощи… Я пока ещё сама не уверена в данном варианте, но Ник настаивает, что это поможет. Мне потребуется перевести Деймона в свои мужья, бурно изображая влюблённость в него.

Мои слова подействовали на Рена, его губы слегка расплылись в улыбке, а глаза засверкали. Планшет, всё ещё лежащий передо мной после заказа ужина, указывал на равномерное повышение пульса у парня. «Он радуется, причём искренне. То есть к Дею он ревновать не станет? Хороший мальчик…» — поразилась я, отслеживая его реакцию.

— Извините, фрау Лингрен, но у меня вопрос личного характера. Можно?

Я утвердительно кивнула, чувствуя, как моё настроение поднимается.

— А у вас есть какие-то чувства к Дею? В плане того, как у женщины перед мужчиной? Или… — Вздохнув, я подняла ладонь, останавливая невероятно смущённого Рена. Ранее он настолько смелые вопросы не задавал, но похоже пришло время.

— А тебя интересует, что я чувствую к тебе? — Медленно облизнув губы, словно бы дразня, я лениво приступила к ужину, ковыряясь вилкой в салате. Некоторое волнение за Деймона всё равно не хотело никак отступать.

Рен громко сглотнул то ли от манящего вида ужина, то ли от моего томного взгляда.

— Я, я… — пробормотал он, собираясь с мыслями и смущаясь ещё больше, пока его щеки не приобрели совсем багровый оттенок. — Стараюсь об этом не думать, фрау Лингрен, до присвоения статуса и…

Выдержав паузу, я улыбнулась и провокационно спросила:

— Что ты чувствуешь сам?

Мне хотелось не только видеть, но и слышать признание в его чувствах. Немного подумав, я едва заметно откинулась на спинку высокого стула, проводя кончиками пальцев по вырезу и без того довольно фривольной рубашки, чтобы привлечь внимание к своим формам.

Рен пожирал меня глазами, но то и дело отводил взгляд, пытаясь держать себя в руках. «Ох, как несладко ему сейчас… А мне-то что? Скоро он будет моим мужем, и я буду делать с ним всё, что хочу», — пришло ко мне понимание.

— Вы очень привлекательная, фрау Лингрен, — потупившись, тихо пробубнил парень.

— И всё? — Я встала из-за стола и спокойно шагнула к нему, приближаясь почти вплотную. — Это очень мало, если ты действительно хочешь стать моим мужем…

<p>Глава 12. Предложение без права отказа</p>

Рен

Паника накатывала волнами. Я понимал, что когда-то этот разговор должен был случиться, однако не подозревал, что он произойдёт до присвоения статуса. Фрау Лингрен всегда оставалась добра к нам, но одновременно и несколько отстранена. И теперь, когда грань была пройдена, мне открылась она настоящая, и я совершенно не знал, что делать.

Женщина медленно подкрадывалась всё ближе и ближе, а затем нежно подцепила мой подбородок пальцем и заставила посмотреть в свои глубокие глаза.

Комок в горле быстро провалился, и я замер от того, насколько близко мы находились. Её фигура манила меня изяществом, и платье по достоинству подчеркивало все изгибы.

Перейти на страницу:

Похожие книги