— Не нервничай, — прижал меня к себе Даррен в лифте, но я даже не дернулась, — тебя никто не тронет.
Теперь становилось понятно, зачем он держал мою руку.
— И нужны были тебе эти проблемы? — прошептала, прикрывая глаза.
Ответить он не успел — лифт мелодично звякнул, и двери раскрылись. Мы оказались на открытой оживленной площадке, в центре которой полным ходом шла погрузка. Люди, громко что-то обсуждая, таскали в боковой шлюз контейнеры и сумки, а над их головами стояла плотная дымовая завеса.
— Курить, видимо, не борту нельзя, — поежилась я.
— Сигареты нет, только стики, — Даррен снял на ходу свою куртку и набросил мне на плечи, накрывая вместе с рюкзаком. — А я не дал им накуриться в отгуле.
— И сколько должен был быть отгул? — обхватила свободной рукой края куртки, чтобы ее не сдуло ветром.
— Две недели.
Образ голодных и злых морских шакалов, который мое воображение быстро срисовало с Джона, впечатлил. Теперь Даррену хотелось не то что вручить вторую руку — залезть за пазуху! И то, каким вниманием меня неизменно награждали, ничуть не расслабляло.
— Привет, док, — окликнул Даррен мужчину, стоящего поодаль.
Тот отсалютовал сигаретой:
— Прости, соскучиться не успел…
Мужчина выпустил клуб дыма и перевел на меня пытливый блестящий взгляд. Язык бы не повернулся назвать его стариком — стильный костюм, длинные седые волосы, собранные в хвост, аккуратная бородка.
— Майлз, это Лаки, — представил меня Даррен. — Я писал тебе про нее… Лаки, это — Майлз Вестерн, наш главный врач.
— Здравствуйте.
— Рад знакомству…
Пожалуй, так и было. Что-то подсказывало — этот тип редко радовался знакомствам, но ради капитана сейчас делал исключение.
— Я говорил — твоя подопечная, — настаивал Даррен.
— Я все понял, кэп, — бросил доктор окурок в утилизатор, и как бы между прочим заметил: — редко ты два раза повторяешь…
— Особый случай.
— И это я тоже понял.
— Пойдем, — потянул меня за руку Даррен.
— Доброго дня, капитан! — слышалось со всех сторон, будто через толщу воды.
А я гипнотизировала шлюз, к которому мы уверенно приближались. Ветер бился о борт и рикошетил в лицо, глаза слезились, в какой-то момент я будто ослепла. И только рука Даррена осталась связью с реальным миром.
А потом все стихло. Ветер остался за спиной вместе с приветствиями и разговорами, и я протерла глаза. Мы с Дарреном шли по широкому освещенному коридору.
— Ваш комм, капитан! — послышалось сзади вместе с быстрыми шагами.
— Ну и где тебя носит? — обернулся Даррен, выпуская мою руку.
— Простите, — нас нагнал молодой парень и вытянулся по струнке, скосив при этом глаза в мою сторону.
Лет двадцать пять максимум. Темные короткие взъерошенные дыбком волосы, дерзкий взгляд карих глаз и легкий запах алкоголя вперемешку с лосьоном для бритья. Ну а что в его возрасте делать, кроме как отмечать долгожданный отпуск? Он еще и улыбался. Я бы капитану все высказала хотя бы взглядом.
— Лаки, Сэт Калмнер — мой помощник, — представил нас Даррен, и парень спустил улыбку с поводка, получив официальное разрешение смотреть на меня уже нормально, не рискуя заработать косоглазие.
— Лаки Мэйлин, — руку протягивать не стала, вспоминая скупую реакцию Вестерна.
— Подготовишь еще один комм.
Даррен потянул меня дальше.
— Да, капитан, — шел следом Сэт. — Отчет о системе у вас на комме…
— Ага, скажешь Рону спасибо, что сделал его за тебя…
— Спасибо не булькает, — вздохнул тихо парень, и я усмехнулась, кинув быстрый взгляд за плечо.
Но Сэт успел его поймать и обаятельно улыбнуться.
— Отплываем через два часа, — Даррен выпустил мою руку, чтобы закрепить свой комм на запястье.
Коммуникатор чем-то напоминал наручные увесистые часы с дисплеем. Стоило ему активироваться, на панели отразилась схема корабля и масса индикаторов, но рассмотреть их я не успела. Комм мелодично тренькнул, и Даррен принял вызов:
— Кэп, системы готовы, можете начинать проверку.
— Сейчас буду.
— С возвращением!
Он тяжело вздохнул и глянул на меня:
— Сэт, покажи Лаки ее каюту, выдай форму и проведи экскурсию. После отведешь ее к Вестерну.
Я потянула с плеч его куртку:
— Спасибо… капитан.
— Пожалуйста, — все еще держал он меня взглядом. — Осваивайся. — И, повернувшись к Сэту, бросил непонятное: — Меня на первый…
И ушел быстрым шагом вперед, исчезая на развилке, а мы с Сэтом отправились следом. Без куртки Даррена резко стало зябко.
— Что он имел в виду? — поежилась я — без самого Даррена внутри вдруг стало пусто и тревожно.
— Что номер его комма на твоем должен стоять первым и в приоритете, — с интересом рассматривал меня Сэт, вышагивая рядом. — Плавала раньше?
Я поморщилась. Откуда мне знать, что можно говорить, а что нет? Но, решив, что, если Даррен ничего не сказал, то рассчитывает на мою сообразительность, я отрицательно покачала головой:
— Нет.
— А ты… ну, по какой части?
— Специалист по информационной безопасности. — Звучало своеобразно, если учесть, что специалистом я была только по части ее нарушения.
— Вау, — поморщился он и приложил руку к панели лифта, у которой мы остановились.
— Что? — нахохлилась я.