— Не лгите! Вы сдавали карты и знали, что у него на руках. Вы знаете, кто после этого вы — маленькая дешевая проститутка и мошенница!
— Я не мошенница! — в ярости крикнула девушка.
— Ну, вот что! Вам не удастся проделывать свои штучки на моем корабле. Сию же минуту вы пойдете в кают-компанию и вернете морякам все деньги до последнего пенса! И запомните: это ваша последняя игра в карты. Понятно?
Он вновь больно стиснул ее руку. С красным от возмущения лицом Джулия жестко повторила:
— Я не мошенница!
В ответ раздался издевательский хохот капитана:
— Расскажите это моим матросам! Вы можете одурачить команду, но не меня! А сейчас, — и он грубо толкнул ее в спину, — вы идете в кают-компанию и возвращаете моим людям деньги! Слышите? Все до последней монеты. И если я узнаю, что вы утаили хотя бы одну, — пеняйте на себя!
Спорить было бесполезно. Джулия посмотрела на него со жгучей ненавистью и, гордо выпрямившись, пошла вниз по трапу. На последней ступеньке она задержалась, чтобы прийти в себя и немного успокоиться. И все же поначалу ее голос в кают-компании звучал неестественно. Все сидевшие за столом это заметили.
— Я очень устала, не обращайте внимания, Это пройдет! — виновато объяснила она. Потом подвинула все выигранные деньги на середину стола. — Разделите их между собой!
— Но ведь это несправедливо! — запротестовал Пит. — Вы честно выиграли эти деньги, они принадлежат вам!
— Да, знаю. Но я с самого начала не думала их брать! Спокойной ночи!
Джулия повернулась и быстро вышла. Перед тем как спуститься в каюту, она приняла душ. Теперь можно было и лечь спать. Но тут в дверь вдруг постучали.
— Кто там? — устало спросила Джулия.
Молчание. Только в замке загремел ключ. Понятно! Том убедился, что она в каюте, и теперь запирает ее на ночь. Да, так и есть! Вот шаги удаляются… Спокойной ночи, дорогая!
Девушка лежала и думала. Пройденный день был, наверное, самым трудным в жизни. Ей даже показалось, что Али Месаад принес ей меньше страданий, чем капитан Том Камерон!
4
Следующие два дня прошли для Джулии спокойно, потому что она просто старалась не попадаться Тому на глаза. Тони до мельчайших подробностей расписал для нее весь день капитана. И когда тот появлялся на носу корабля, Джулия мгновенно исчезала. Единственное, от чего никак нельзя было уйти, так это от ежедневного капитанского обхода. В этом случае Тома всегда сопровождал Мак.
Избавившись от неприятностей, Джулия постаралась решить для себя весьма важную проблему. Дело касалось одежды, а вернее — ее отсутствия. Убегая из гостиницы в джинсах, она не догадалась захватить ничего из верхней одежды. Хорошо еще, что Тони подарил ей свою тенниску, и теперь не надо было все время париться в теплом свитере. Но джинсы… В них она убирала каюты, возилась у плиты, стирала. И вскоре они стали настолько грязными, что их неприлично было надевать.
Как-то раз, когда день выдался особенно жарким, Джулия измучилась в плотных брюках. Она озиралась по сторонам в надежде увидеть хоть какой-нибудь лоскут, из которого можно было бы сшить подобие легкой юбки или купальных трусиков. И вдруг заметила у мачты рундук для сигнальных флажков. Ее мгновенно осенила идея. Вытащив несколько флажков, девушка выбрала самый широкий и длинный. Что ж, немного фантазии, и при минимальных усилиях из этого получится великолепное бикини! И она быстро побежала к себе в каюту.
На создание пикантного полупляжного наряда ушло каких-нибудь десять минут. Джулия посмотрелась в зеркало и осталась очень довольной. Злосчастные джинсы стали добычей стиральной машины, хотя Джулия серьезно подумывала выбросить их за борт.
Когда она появилась в этом виде на палубе, Пит аж присвистнул в знак восхищения. Тони и Стив одобрительно посмотрели, но промолчали: ее голые ноги они уже видели в ночном клубе. В целом все прошло хорошо, и день для Джулии закончился благополучно.
Но на следующее утро Том назначил капитанский обход на час раньше. Джулия этого не знала и спокойно готовила завтрак в камбузе. Когда стукнула дверь, она обернулась с приветливой улыбкой и вдруг увидела на пороге капитана с первым помощником. От неожиданности банка с замороженным зеленым горошком выскользнула у нее из рук и упала на пол. Содержимое рассыпалось по всему камбузу. Томас одарил девушку одним из тех взглядов, которые у каждого припасены для растяп и неумех, особенно женского пола. Видя, что Джулия не двигается с места, он пробрюзжал:
— Что же вы стоите? Подбирайте!
— Сейчас! Только посмотрю, не выкипела ли вода в чайнике…
Надо было выиграть время: повернуться спиной, тем более наклониться она не решалась — если спереди на ней был длинный фартук до колен, то сзади вызывающе сигналило на каком-то морском языке бикини. Между тем Том зверел на глазах:
— Вы слышите, что я говорю?! Уберите все это сию же минуту! Или вы ждете, чтобы кто-нибудь поскользнулся и разбил себе голову?