Читаем Мой, и только мой полностью

Кэл буквально видел, как крутятся колесики в голове Дельгадо, оценивая сложности, которые могли возникнуть при выполнении этого поручения. Менее агрессивный и честолюбивый адвокат скорее всего отказался бы. Но не Брайан. Ему нравилось «убивать».

Уходя от Дельгадо, Кэл принял еще одно решение: он должен защитить наиболее дорогих ему людей от последствий того, что натворила Джейн Дарлингтон. Его семья еще не пришла в себя после смерти Черри и Джейми, и он не будет вываливать на них новые горести. Что же касается ребенка… Да, насколько он себя помнил, его считали жестким, даже жестоким, но и справедливым. И он не собирался наказывать ребенка за грехи матери.

Мысли о ребенке он тут же выкинул из головы. Думать об этом рано. Сейчас его заботила только месть. Да, на это потребуется время, но он больно ударит ее, так больно, что она никогда этого не забудет.

В ночь перед свадьбой Джейн не находила себе места от ужаса. Не могла ни есть, ни спать, но сама церемония прошла очень уж буднично. В кабинете висконсинского судьи они пробыли меньше десяти минут. Обошлись без друзей, цветов, поцелуев.

По окончании церемонии Брайан Дельгадо, адвокат Кэла, сообщил ей, что Кэл отбывает в Северную Каролину и всю необходимую информацию она будет получать или передавать через него. Кэл не говорил с ней вовсе.

Уехали они, как и прибыли в Висконсин, каждый на своей машине. Вернувшись домой, Джейн почувствовала безмерное облегчение. Все кончено. В следующий раз она увидит его не скоро.

К сожалению, она не приняла во внимание вездесущесть прессы. Через два дня спортивный комментатор «Чикаго трибюн», по наводке пожелавшего остаться неизвестным висконсинского клерка, опубликовал статью о тайном бракосочетании самого знаменитого в истории команды куортербека и доктора Джейн Дарлингтон, профессора физики Ньюберри-колледж.

И началась журналистская вакханалия.

<p>Глава 6</p>

— Я тебе этого никогда не прощу, — прошипела Джейн, защелкивая половинки ремня безопасности.

— Главное, помни, кто пришел ко мне с бантом на шее. — Кэл сунул посадочные талоны в карман пиджака спортивного покроя и уселся рядом с ней. Он и не пытался скрыть ненависть к супруге.

Пять дней, минувших с церемонии бракосочетания, перевернули их жизнь. Стюардесса, обслуживающая салон первого класса, остановилась у их кресел, на короткое время прервав словесную битву, которая в той или иной форме продолжалась уже три дня, с появления заметки в «Трибюн». Она принесла поднос с двумя бокалами шампанского.

— Примите наши поздравления! Экипаж счастлив, что вы летите с нами. Мы все болельщики «Старз» и очень за вас рады.

Джейн, беря бокал, заставила себя улыбнуться:

— Благодарю.

Кэл предпочел промолчать.

Взгляд стюардессы скользнул по Джейн, оценивая женщину, которой удалось приручить самого завидного холостяка в городе. Джейн уже начала привыкать к изумлению, читавшемуся на лицах людей, когда они видели ее впервые. Они, несомненно, полагали, что жена Кэла Боннера должна выглядеть и одеваться как топ-модель. Разумеется, хорошо сшитый твидовый пиджак Джейн, брюки и шелковая блуза на модный наряд не тянули. Дорогая одежда, хорошего качества, но больно уж консервативная. Ей подходил классический стиль, и она не собиралась превращаться в модную бабочку.

Волосы она завила, и новая прическа подчеркивала утонченность ее лица. Из украшений надела только золотые серьги-кольца да тоненькое обручальное колечко, купленное адвокатом Кэла по случаю свадьбы. На ее пальце оно выглядело чужеродным телом, и Джейн предпочитала его не замечать.

Поправляя очки, она подумала о том, что компанию Кэлу обычно составляли молодые женщины. Он бы предпочел, чтобы она надела мини-юбку. Оставалось только гадать, как бы он отреагировал, узнав ее истинный возраст.

Ее пугал даже вид его воинственно выпяченной челюсти. Если он и питал к ней хоть какие-то чувства, то искусно их скрывал. Он напоминал Джейн бомбу, готовую взорваться в любой момент.

— Выпей ты. — Она протянула ему свой бокал, как только стюардесса отошла.

— С какой стати?

— Потому что я беременна и не могу пить шампанское. Или ты хочешь, чтобы все об этом узнали?

Кэл зыркнул на нее, осушил бокал, отдал Джейн.

— Ты еще превратишь меня в паршивого алкоголика.

— Я ни разу не видела тебя без стакана в руке, так что большую часть пути ты прошел без моей помощи.

— Ты ни хрена обо мне не знаешь.

— Здорово ты выражаешься. Образно.

— По крайней мере по мне не скажешь, что я проглотил словарь. Сколько потребуется времени, чтобы запас твоих умных слов пошел на убыль?

— Точно не знаю. Если я не буду с этим спешить, ты, может, какие-нибудь и запомнишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды Чикаго

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену