Читаем Мой грешный герцог полностью

После такой находки Тесс уже было легче уговорить Ротэма на то, чтобы она помогала им охранять пещеру. Обговорив свои дальнейшие действия, они составили единый план. Лакеи Ротэма возьмут на себя следующую смену, после чего он вместе с Тесс и другими слугами сменит их в десять часов вечера. К четырем утра на их место придут Фанни и Бэзил вместе со Спрагсом, кучером Тесс.

Затем они вернулись в замок и рассказали всем об их обязанностях. Бэзилу тоже вовсе не нравилось, что Фанни придется подвергаться опасности, но куртизанка, которой нравилась такая забота со стороны любимого, применила тот же довод, какой использовала Тесс, убедив Ротэма, или Иана, как она решила его называть.

Они, как обычно, поужинали вместе, после чего отправились в гостиную, чтобы пообщаться и поиграть в карты. С приближением десяти часов Тесс и Иан сменили свои наряды на более темную одежду, которая была достаточно теплой и плотной, чтобы защитить их от зыбкой осенней ночи.

Тихо проскользнув по темному замку, они вышли через боковой вход, где встретили одного из слуг Ротэма.

Иан взял с собой два заряженных пистолета и лампу, хотя они и не могли зажечь ее, чтобы не выдать себя. К тому же луна была достаточно яркой, чтобы осветить им дорогу через лес к пещере, а мягкое журчание водопада и ритмичный шум прибоя, доносящегося с берега, заглушали звуки их шагов.

Несмотря на это, встретив первого лакея, они все равно говорили шепотом. Слуга Ротэма занял его место, спрятавшись за кустарником, а Иан и Тесс прошли в пещеру, чтобы сменить второго лакея.

Внутри была кромешная тьма. Поэтому Тесс была очень рада, что Иан успел детально изучить пещеру изнутри и смог провести ее в самый ее конец. Они устроились за низкой стенкой из валунов, чтобы в поле их зрения одновременно находились и вход в пещеру, и туннель к замку.

И хотя их голоса заглушал гул водопада, они все равно почти не разговаривали и лишь ждали, когда появятся воры. Тесс прижалась плечом к сильной руке Ротэма, чувствуя своим телом его успокаивающее тепло. На ней была накидка с капюшоном, шерстяное платье и перчатки, но уже через час ожидания исходящий от камня холод, казалось, проникал во все ее конечности.

Должно быть, Иан почувствовал, как она дрожит, и тихо прошептал: «Иди ко мне».

Он посадил ее между своих вытянутых ног, обвив ее спереди руками, а затем прижал к груди. Тесс невольно расслабилась в его объятиях и сосредоточилась на том, чтобы не уснуть в темноте.

По мере того как медленно шло время, она чувствовала, что потихоньку цепенеет от холода и становится сонной, однако Тесс не собиралась жаловаться, поскольку сама настояла на том, чтобы пойти с ним в пещеру.

Прошло еще минут десять, и она снова задрожала. Почувствовав это, Иан снял с нее капюшон и распустил ей волосы, которые после ужина так и остались заколотыми в элегантный пучок. К ее удивлению, он нежно поцеловал ее голую шею. Затем его рука скользнула под ее накидку, и он положил ладонь на лиф платья.

Тэсс сделала удивленный вдох и, когда он начал ласкать грудь, спросила его с недоверчивым шепотом:

– Что ты делаешь?

– Я просто пытаюсь согреть тебя.

Звук его низкого голоса разбудил ее чувства и заполнил все ее мысли прекрасными воспоминаниями, возвращая к предыдущей ночи, проведенной в постели Ротэма. Его рука все так же продолжала поглаживать ее грудь, и она знала, что он намеревался возбудить ее, хоть и отрицал это.

– Ты пытаешься соблазнить меня, не так ли? – потребовала она объяснений.

– Это не было моей первоначальной целью. Но если ты этого хочешь, то я, конечно же, могу…

Его рука нащупала под слоями одежды ее твердый сосок, и он мягко сжал его пальцами, посылая через все ее тело чувственные импульсы.

– Мы не можем заняться этим прямо здесь, Ротэм.

– Меня зовут Иан, – напомнил он ей, мягко ущипнув ее за мочку уха.

– Мы не можем заняться этим здесь, Иан.

– Можем, – невозмутимо ответил он. – Тебе показать?

Его свободная рука скользнула под ее накидку и прошлась по ткани, закрывающей низ ее живота, затем он продвинулся еще ниже, накрывая своей ладонью холмик между ее ног и прижимая ткань юбки к обнаженной женской плоти.

От приятного трения Тесс издала тихий стон.

– Тише, милая. Ты ведь не хочешь нас выдать.

Но как же сложно ей было быть тихой! Даже через платье она чувствовала, как Иан пощипывал ее соски, одновременно исследуя второй рукой ее женственные складки. Совокупный эффект от его ласк прошелся через Тесс молнией резкого возбуждения.

По мере того как он с большей силой воздействовал на ее чувствительную зону, ее собственные пальцы все сильнее впивались в его бедра.

– Ты ведь не хочешь, чтобы я останавливался, ангел мой? – заметил он своим дерзким тоном, который всегда возмущал ее.

Тесс поняла, что он испытывал ее, пытаясь доказать, что она вовсе не безразлична к нему как к мужчине. Более того, он почти издевался над ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги