Как же они похожи в этом. Словно им стыдно выражать свои чувства. И да, с каждым днём Мэри всё больше и больше напоминала мне Артёма. Такое различие снаружи, а внутри, словно одна душа на двоих.
********
Уже подходили к дому, когда увидели, как от ворот шла женщина. Та самая, что была на фотографии. Красивая, с ещё более тёмной кожей, чем у Мэри, тёмными, почти черными глазами и полными губами. Высокого роста, одета безумно красиво, на тонкой шпильке, она вышагивала по дорожке, словно по подиуму. В руках маленький клатч, а служащий дома следом везёт огромный чемодан. Она поравнялась с нами, а я сделала шаг назад, чтобы не мешать встрече мамы с дочкой. Но каково же было моё удивление. Она не поздоровалась, не улыбнулась, не бросилась обнимать свою девочку. Просто прошла мимо, мазнув по нам недовольным взглядом, будто мы своим видом испортили дизайн сада.
— Это твоя мама? — Чувствуя, как в руке напряглась ладошка Мэри, решила переспросить на всякий случай.
— Так говорят. — Я не совсем поняла смысл её ответа, но малышка, не удосужив меня объяснениями потопала к дому. Остаток дня она провела в своей комнате, а я, понимая, что ей нужно побыть одной, бесцельно бродила по дому. Рассматривала картины в золоченых рамах, хрупкие вазы, и всё больше начинала скучать по своему дому. По маленькой квартирке, в которой царил уют, и было тепло и хорошо. Квартире, в которой тебя ждут и любят. Этот же дом казался мне призраком. И, несмотря на то, что сам он безумно красив, а всё вокруг уже начинают украшать к рождеству, здесь было настолько холодно и неуютно, что хотелось бежать без оглядки. А ближе к вечеру, наконец-то появился глава этого дома-мертвеца. Прислуга позвала к ужину, но спустились только я и Джон. Ели молча. Я хотела поговорить с ним о Мэри, так больно было за эту девочку, но я понимала, что воспитывать её отца уже поздно. Да и правильных слов подобрать не могла. А ещё было жутко интересно, где же хозяйка дома. Видимо у неё холодные отношения не только с дочерью, но и с мужем. Ответ пришёл сам по себе. Мимо нас попыталась проскочить служанка, с подносом, на котором стояла бутылка мартини и ведёрко льда.
Её остановил Джон. Говорил по-английски, поэтому я не смогла разобрать ни слова. Спрашивать же самой не хотелось. Он заговорил первым.
— Наоми переживает сложный период в жизни. Ей тридцать пять и она уже не так востребована как раньше.
— Может тогда стоит стать ближе к семье? — Не удержалась от колкости в её адрес.
— О чём ты? — Джон вскинул брови, искренне не понимая меня.
— Почему она относится к Мэри, как к пустому месту? Да и вы не лучше. Она же ребёнок, а вы ведёте себя с ней как с чужим человеком. — Джон усмехнулся и взъерошил руками волосы.
— А вы с Артуром прям спелись. Он постоянно это говорит. Девочка, наверное, тебе будет сложно это понять, но у меня просто нет времени на вашу любовь. Всё, что вокруг тебя, создано моими руками и долгим трудом.
— Им ничего этого не нужно Джон. Им нужен вы. Даже Артёму. Только вот это вы ничего не понимаете. — Резко отодвинула стул и встала из-за стола, прихватив на чистую тарелку несколько сэндвичей и стакан сока для малышки. Сделала несколько шагов, и только после этого меня догнал голос Джона. Точнее не совсем его, словно он резко постарел на десять лет или смертельно устал.
— Я всё это понимаю Полина. Не думай, что я идиот. Просто я вырос на других ценностях. Меня не научили любить. А когда это понял, было уже слишком поздно. Что же касается моей жены. — Замолчал ненадолго, прокашлялся и продолжил. — Материнство даётся ей с трудом. Но другой мамы у Мэри нет.
— Я надеюсь, Артём скоро заберёт её. Всегда была против разлуки с родителями, но это не ваш случай.
— Знаю. Потому и позволяю её забрать.
— Позволяете?! Вы хоть слышите себя со стороны? Вы заставили сына жениться на нелюбимой женщине. Вы заставляете его обманывать, возможно, даже навредить кому-то физически! Почему вы не могли отпустить её просто так? — Джон резко ударил ладонью о стол и вскочил со стула.
— Я положил жизнь на то, чтобы обеспечить свою семью. Это последнее дело. Я хочу, чтобы они ни в чем не нуждались. И то, что делает Артур не ради наживы. Это его билет в свободную жизнь. Его бывший работодатель предложил мне сделку, небольшая услуга, и моего сына больше не тронут. Он никогда бы не согласился на это. А сам я не справился. Я просто помогу ему обрести свободу, и уйду.
— Куда?
— Туда, откуда не возвращаются. — Закончил разговор Джон, и вышел из комнаты.
Спасибо вам всем за поддержку, за лайки и комментарии. А для тех, кто ещё этого не сделал, напоминаю, минута вашего времени и автор получит огромную порцию вдохновения. А это новые и интересные проды))
И если Мэри я готова была пойти навстречу, оставить её наедине с собой, то с Джоном мне нужны были ответы. Я не собиралась вести себя с ним тактично, поэтому догнала и преградила путь. И возможно раньше я бы даже испугалась этого леденящего взгляда, но теперь я не боялась ничего. Слишком устала прятаться за чужими спинами, устала прятаться от правды.