Читаем Могучая крепость полностью

— Спасибо, мне ничего не нужно, Ваше Высокопреосвященство. — Адимсин сел в одно из указанных кресел. — После того, как мы закончим наши обсуждения здесь, я ужинаю с графом Каменной Наковальни и его сыном. Как я понимаю, к нам также присоединится граф Тартарян и, по крайней мере, один или два других члена Регентского Совета. — Он насмешливо поморщился. — Как епископ-исполнитель Матери-Церкви, я развил в себе удивительно твёрдую голову. Теперь, снова став смиренным епископом и придерживаясь несколько более воздержанных привычек, я, похоже, не обладаю достаточной способностью в том, что касается алкоголя, прежде чем мои шутки станут слишком громкими, а мои суждения станут несколько менее надёжным, чем я думаю. — Он задумчиво нахмурился, потирая одну бровь. — Или, во всяком случае, это одна из возможностей. Другое дело, что я никогда не был настолько невосприимчив к его воздействию, как я думал, но ни у кого не хватило смелости указать мне на это.

Он широко улыбнулся, но затем выражение его лица стало серьёзным, и он очень спокойно посмотрел в глаза Гейрлингу поверх архиепископского стола.

— Странно, не правда ли, что никто, кажется, не хочет оспаривать суждение старшего духовенства Матери-Церкви?

На мгновение или два повисла тишина, а затем Гейрлинг посмотрел на помощника, который сопровождал его и его гостей из Менчирского Собора в Архиепископский Дворец.

— Я думаю, это всё, Симин, — сказал он. — Если ты мне понадобишься, я позову.

— Конечно, Ваше Высокопреосвященство.

Коричневая сутана темноволосого, смуглого молодого младшего священника несла Скипетр Ордена Лангхорна, так же как и белая, с оранжевой отделкой сутана Гейрлинга, и в них было что-то вроде семейного сходства, хотя младший священник явно был уроженцем Корисанда. Если бы он был на несколько лет моложе или если бы Гейрлинг был на несколько лет старше, он мог бы быть сыном архиепископа. Как бы то ни было, Адимсин был относительно уверен, что это был просто случай, когда молодой человек моделировал своё собственное поведение и манеру поведения по образцу начальника, которого он глубоко уважал.

«И, похоже, что в Архиепископе есть немало такого, что заслуживает уважения, — подумал Адимсин. — Во всяком случае, гораздо больше, по сравнению с тем, за что можно было уважать меня в старые добрые времена!»

Его губы снова дёрнулись, от воспоминаний о некоторых разговорах, которые когда-то происходили между ним и тогдашним епископом Мейкелом Стейнейром. Он (далеко не в первый раз) подумал, что ему очень повезло, что чувство юмора Стейнейра было столь же живым, сколь глубоким было его сострадание.

За уходящим помощником закрылась дверь, и Гейрлинг снова обратил внимание на своих гостей. За последние месяц или два он удивительно хорошо узнал Макхинро. Или, возможно, не удивительно хорошо, учитывая, насколько тесно он был вынужден работать с этим человеком с момента его собственного возвышения до примаса Корисанда и назначения Макхинро епископом Менчира. Он ещё не зашёл так далеко, чтобы называть себя с ним друзьями. «Коллеги», несомненно, было более подходящим термином, по крайней мере, пока. Однако их объединяло сильное чувство взаимного уважения, и он пришёл к пониманию того, что Макхинро был выбран на его нынешнюю должность, по крайней мере отчасти, потому, что он сочетал поистине выдающийся интеллект с глубокой верой и удивительно глубоким чувством сопереживания. Несмотря на то, что он был назначен «иностранной, еретической, раскольнической церковью», он уже продемонстрировал мощную способность слушать священников — и мирян — своего епископства. И не просто слушать, а убедить их, что он действительно слышал то, что они говорили… и что он не будет откровенно выступать против них. Никто никогда не обвинил бы его в слабости или нерешительности, но и ни один честный человек не смог бы обвинить его в тирании или нетерпимости.

Адимсин, с другой стороны, до сих пор был совершенно неизвестной величиной. Гейрлинг знал, по крайней мере, самый минимум его официальной истории, но уже по ней было очевидно, что было довольно много вещей, которые «официальная история» упустила. Он знал, что Адимсин был епископом-исполнителем архиепископа Эрайка Динниса в Черис до того, как Диннис впал в немилость и в конечном итоге был казнён за ересь и измену. Он знал, что Адимсин происходил из довольно респектабельной семьи в Храмовых Землях, со значительно меньшими — и более низкими по положению — связями, чем могла похвастаться собственная семья Гейрлинга. Он знал, что Адимсин, как епископ-исполнитель, не раз объявлял выговор и наказывал архиепископа Мейкела Стейнейра, когда Стейнейр был простым епископом Теллесберга, и что он был заключён в тюрьму — или, по крайней мере, помещён под «домашний арест» — после решения Королевства Черис открыто бросить вызов Церкви Господа Ожидающего. И он знал, что с тех пор Адимсин стал одним из самых надёжных и ценных «уполномоченных по устранению неполадок» Стейнейра, что объясняло его нынешнее присутствие в Корисанде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги