Читаем Могло быть и хуже… полностью

И, наконец, самая серьезная проблема. В последние годы «ягуары» становились все жестче и жестче. Кажется, что инженеры были слишком поглощены тем, чтобы машины были хороши на Нюрбургринге – и более нигде. Но с F-type они уже совсем отбросили стыд.

Это еще терпимо при скорости 70 миль в час (112 км/ч) на автостраде, но в городских условиях, по всем этим выбоинам, такое решение не воспринимается иначе как шутка. Я думал, что мой Mercedes CLK Black очень жесткий и твердый, но F-type вообще из другой лиги. Я не припомню другой машины, которая так вела бы себя на неровностях.

Когда вы видите на пути крышку канализационного люка, вы готовитесь по ней проехать, как боксер готовится к удару соперника. Но подготовиться достаточным образом просто нельзя. И пока ваш скелет трещит и гнется, нельзя не вздрогнуть от боли. А так страдать незачем.

Когда F-type отправился обратно к Jaguar, я решил на пару дней позаимствовать Porsche Boxster. Это тоже двухместный автомобиль с мягким верхом, и никто не скажет, что он каким-то образом хуже едет. Совсем наоборот. Сцепление с дорогой и управление этой машины хвалили многие. И тем не менее он может проезжать через лежачих полицейских, канализационные люки и комья грязи, не причиняя болезненных ощущений водителю.

Впрочем, это не имеет значения. Потому что сравнивать F-type и Boxster все равно что сравнивать новую супермодель с Ангелой Меркель. Я могу целый день доказывать вам, что у супермодели дребезжащий, отвратительный выговор, ЗППП и склонность к неконтролируемому насилию, а фрау Меркель очень умна и приятна в общении, но я знаю, с кем вы предпочтете отправиться в постель.

С Jaguar и Porsche все точно так же. И я это понимаю. Я очень уважаю Porsche. Но я просто не могу оторвать глаз от внешности «ягуара», игнорировать его шум, прелесть его кабины. Я куплю «ягуар». Думаю, и вы тоже.

К сожалению, единственными, кто выиграет от подобной покупки, будут остеопаты нашей страны.

12 мая 2013 года<p>Зеркало, сигнал, бегство – старину снабдили турбонаддувом</p><p><emphasis>Peugeot 208 GTI</emphasis></p>

Много-много лет назад, когда я учился в школе, на уроке экономики я увидел картинку в журнале Melody Maker[159]. Это была фотография с воздуха, на которой грузовики группы Emerson Lake & Palmer[160] неслись по какой-то отдаленной автостраде. На крыше одного из них было написано «Emerson», другого – «Lake», а третьего – «Palmer».

Это было очень круто. И поэтому, когда мы перевозили оборудование для шоу Top Gear Live с амстердамского выступления в Антверпен, мы не видели причин, почему бы нам не сделать то же самое.

Точнее, промоутер вообще-то видел причину. Он сказал: «Вас всего трое. Три автобуса нам не нужны. Мы все прекрасно поместимся в фургон». Но мы настаивали. Один автобус будет ехать со словом «Top» на боку, другой – со словом «Gear», а на третьем будет написано «Live».

И мы добились своего. И были очень довольны собой, двигаясь по трассе. Это были отличные автобусы: бесплатные легкие закуски, кофе и чай. Это была жизнь рок-звезд.

Только когда мы приехали в Антверпен, мы поняли, что все это время ехали в неправильном порядке. На автобусах читалось: «Live Gear Top». И проблемы на этом только начинались.

Антверпен – это небольшой город со множеством узких улиц и настолько неровными мостовыми, что даже проститутки вынуждены ходить без каблуков. Он был спроектирован для путешественников в сандалиях или, может быть, на лошадях. Но точно не для колонны из трех пятидесятиместных автобусов, которая тут же замечательно застряла, как Винни-Пух в дверях норы Кролика. Образовалась пробка.

Через минуту один из недовольных водителей выразил свое негодование, нажав на гудок. И тут началось: остальные решили присоединиться. Шум стоял невероятный.

Водители сказали, что нам лучше выйти и дойти до места назначения пешком, но мы не последовали этому совету по двум причинам. Во-первых, нас бы линчевали, а во-вторых, если бы мы продолжали сидеть на месте, все решили бы, что во всем виноваты японские туристы.

«Вряд ли, – сказал промоутер. – Английский, конечно, не государственный язык в Бельгии, но здесь им владеют достаточно хорошо, чтобы получить осмысленный текст из слов “Live, Gear и Top”». И вот с тяжелым сердцем неудачливые Джеймс Эмерсон, Ричард Лейк и Джереми Палмер вышли из автобуса под всю эту какофонию.

Ничего более бесполезного я никогда не слышал. Чего хотели добиться все эти люди, сидевшие в своих машинах и беспрерывно гудевшие? Они думали, что автобусы просто исчезнут, под напором децибелов превратятся в труху? Или считали, что из-за шума виноватые водители смогут придумать наилучшее решение проблемы?

Вот уж вряд ли. Автомобильный гудок подобен вскрику зеленой мартышки. Это предупреждение. Вестник надвигающегося рока. Достаточно одного нажатия, чтобы обратить на себя всеобщее внимание. Однако, если сотня гудков начинает постоянно гудеть, это просто ввергает в панику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 способов избежать аварии. Спецкурс для водителей категории В
100 способов избежать аварии. Спецкурс для водителей категории В

Сколько раз, сидя перед экраном телевизора, вы вздрагивали, услышав визг тормозов? К сожалению, со стороны пассажирского сиденья он звучит еще страшнее. Все мы прекрасно знаем, что, садясь за руль, мы несем ответственность не только за себя и своих спутников, но и за всех участников дорожного движения.Так как же вести себя, если вы понимаете, что ситуация вышла из-под контроля и велика вероятность аварии?Александр Каминский, изучив часто случающиеся аварии, на страницах своей книги поделился опытом и секретами, как их избежать, а также подробно описал экстренные действия во время нештатных ситуаций.Книга написана живым и доступным языком и предназначена для широкого круга автовладельцев с различным стажем вождения. Желаем вам приятного чтения и надеемся, что чужой опыт, описанный в этой интересной книге, никогда не станет вашим!

Александр Юрьевич Каминский

Автомобили и ПДД / Техника