— И что мне теперь — бежать затыкать им рты? — осведомился его коллега. Силберту отчаянно хотелось курить. Они шли лесом, пока не оказались на открытом пространстве. Силберт посмотрел в видоискатель камеры и перевел трансфокатор на максимальное приближение. Бойцы скрывались в подлеске напротив бойни. Один прятался за школьным автобусом рядом со зданием — фактически под самым окном.
— Неплохо справляются, — прошептал репортер. — Пожалуй, лучший спецназ из всех, что я видел.
— Чертов свет! — выругался Биггинс.
— Ну, вперед.
Пока они шли по полю, Силберт косился на полицейских оцепления.
— А я думал, у нас будут повсюду няньки.
— Как же мешают эти прожектора.
— А на деле оказалось все слишком просто.
— Господи! — Биггинс поднял глаза к небу.
— Все отменно, — тихо рассмеялся репортер.
Они посмотрели в сторону мельницы.
— Поднявшись, окажемся выше луча прожектора, — гнул свое Биггинс.
Сорок футов вверх. Оттуда будет отличный вид на поле. Силберт ухмыльнулся и начал подъем. Они оказались на шаткой площадке. Давно заброшенная мельница лишилась крыльев и сотрясалась от ветра.
— Не помешает? — спросил Силберт.
Биггинс достал из кармана прямоугольный штатив на одной ножке, раздвинул и крепко завернул зажимы.
— А что поделать? В карман стедикам[39] не сунешь.
Вид и в самом деле был превосходным. Слева от бойни Силберт заметил группу бойцов. И с мрачной почтительностью вспомнил агента Артура Поттера — тот, глядя в глаза, уверял, что штурм не планируется. Но эти спецназовцы явно готовились к захвату.
Он достал из кармана маленький, покрытый губчатым материалом микрофон и с помощью мобильного телефона с шифровальным устройством вызвал ретранслятор, установленный в фургоне неподалеку от палатки прессы.
— Привет, придурок, — сказал он, услышав голос Келлога. — А я надеялся, что тебя замели.
— Не сложилось: я сказал тому копу, что если отпустит меня, я позволю ему трахнуть твою жену.
— Остальные ребята за столом прессы?
— Угу.
Силберт не договаривался ни с кем из коллег о том, чтобы устроить журналистский пул. Он, Биггинс, Келлог, Бьянко и еще два репортера, которые сейчас делали вид, что сочиняют материал и строчат на выпотрошенном «Компаке», — все были с одной канзасской телестанции.
Биггинс подключил к камере микрофон, развернул параболическую антенну, укрепил ее на перилах мельницы и заговорил:
— Проверка, проверка, проверка…
— Силберт, хватит нести хренотень. Ты собираешься давать нам картинку?
— Тед согласует уровень телесигнала. Принимайте. — Биггинс подправил укрепленную на парапете антенну. — Перехожу на радио. — Журналист взял микрофон и вложил в левое ухо наушник.
— Есть, — ответил Келлог из фургона ретранслятора. — Сигнал четкий. Мы принимаем картинку. Господи помилуй! Откуда ты вещаешь? Из вертолета?
— Профи знают свое дело. Ну давай подключайся — начнем репортаж, пока нас не подстрелили.
Он услышал, как на середине оборвалась реклама «Тойоты» и раздался баритон диктора:
— Мы начинаем репортаж из Вороньей Гряды. С нами на связи Джо Силберт, ведущий Девятого канала, он передает эксклюзивные кадры с места, где сбежавшие из тюрьмы преступники держат в заложниках нескольких учениц и двух учительниц из школы Клерка Лорена. Мы слушаем тебя, Джо.
— Рон, перед нами здание бойни, где держат девочек и их учительниц. Как вы видите, бойню окружают сотни копов. Полиция установила несколько ярких галогенных прожекторов, которые светят в окна — вероятно, для того, чтобы помешать снайперам прицеливаться изнутри.
Но ни полицейские, ни свет не помешали преступникам примерно шесть часов назад убить одну из заложниц, которая умерла на этом самом месте. Полицейский сообщил мне, что бандиты отпустили ее и она шла к своим родным и друзьям, когда ее поразил выстрел в спину. Она была, как ты и сказал, Рон, глухой, и полицейский считает, что перед смертью она просила знаками родных и близких о помощи, говорила, что любит их.
— Джо, ты знаешь, как зовут убитую?
— Нет, Рон, власти очень неохотно делятся информацией.
— Сколько осталось в здании заложниц?
— На данный момент, если не ошибаюсь, четыре ученицы и две учительницы.
— Но ведь кто-то вышел?
— Да. Преступники в обмен на свои требования отпустили трех заложниц. Но нам неизвестно, на какие уступки пошли власти.
— Джо, что скажешь вон о тех бойцах, которых мы видим рядом со зданием?
— Рон, это элитное подразделение штата Канзас, так называемая «группа спасения заложников». Официально нам ничего не сообщили о предстоящем штурме, но мой опыт освещения подобных ситуаций подсказывает, что бойцы готовятся к атаке.
— И что, по-твоему, произойдет? Как будут развиваться события, и что это будет за атака?
— Трудно сказать, поскольку я не знаю, где находятся заложницы, какие есть у преступников огневые средства и так далее.
— А если поразмыслить?
— Хорошо, Рон, — ответил Силберт, — попробую. — И дал Биггинсу заранее условленный знак рукой, чтобы тот сделал объективом наезд на здание.
Спецназовцы были заняты своим непосредственным делом, поскольку не знали, когда истекает срок следующего ультиматума.