Читаем Мое последнее обещание (ЛП) полностью

После того как мы закончили есть, он показывает мне свою личную библиотеку — большую солнечную комнату, в которой стоят высокие до потолка книжные шкафы, и мы работаем там, сидя рядом друг с другом на диване.

К моему большому удивлению, ближайшие несколько дней проходят в похожей рутине: мы работаем, сидя бок о бок, во время второй половины дня, а в промежутках между работой он настаивает, чтобы я слушала отрывки из его «любимого типа книг» — конечно, это все эротические романы.

Лучшая часть этих дней — окончание, потому что по какой-то причине он чувствует необходимость персонально проводить меня в комнату. Тогда Блейк каждый раз спрашивает: «Ты спишь одна?»

Несмотря на то, что я говорю «да», он так целует меня, что всегда хочется передумать. И хоть штормовые ветра пугают меня и всегда заставляют посреди ночи перебираться на цыпочках в его спальню, Блейк никогда ничего не предпринимает.

Он просто держит меня.

— Пэрис? — Блейк снова в дверях моей спальни.

— Да?

— Ты спишь одна сегодня?

Я киваю, и, как по команде, он прижимает свои губы к моим, обнимает за талию и целует сильнее, чем он когда-либо целовал раньше.

Оборачивая руки вокруг его шеи, я мурлыкаю, когда он прикусывает мою нижнюю губу и гладит руками вверх вниз по моей спине.

Просто сдайся... Просто, черт возьми, сдайся...

Отодвигаюсь и отрываю рот, чтобы сказать: «Я не хочу спать одна», но он не дает мне шанса. Он явно думает, что раз я прервала поцелуй, это означает, что я хочу его закончить, поэтому он желает мне спокойной ночи и уходит.

— Я сегодня лягу поздно, если ты не сможешь спать одна, — Блейк смотрит назад через плечо.

— Много неотложных дел?

— К сожалению, — говорит он, и я знаю, что «к сожалению» имеет двойное значение.

<p>Глава 9</p>

Я просыпаюсь в кровати Блейка в одиночестве.

В открытом окне видно, что снегопад наконец-то стихает. Дороги все еще завалены снегом, но я вижу спасательные бригады, которые расчищают его на обочины.

Откидываюсь на простынях и замечаю на краю кровати белоснежную коробку с моим именем. Прямо под моим именем надпись: «На вечер...»

Удивленная, я открываю коробку и вздыхаю, когда вижу, что внутри: это вечернее платье из шелка сливового цвета и пара соответствующих босоножек на каблуке.

— У тебя шестой размер, правильно? — Блейк заходит в комнату с двумя тарелками вафель.

— Должно ли меня задевать, что у тебя было столько женщин, что ты можешь угадать размер лишь взглянув?

— Или так, или ты можешь быть в курсе того, что я увидел бирку на твоем пиджаке в самолете. Как тебе удобней, — он опускает еду. — Я заказал его в тот же день, когда ты согласилась остаться. Владелец магазина очень удивился и хотел знать больше о том, кто ты такая.

— Ты сказал ему правду?

— Я просто сказал ему, что ты мне нравишься, — он улыбается. — Ты прогуляешься со мной сегодня?

— Прогуляюсь куда, Блейк? — я указываю на окно. — Ты не видишь, что творится за окном?

— Это «да»?

— Нет, — я качаю головой. — Это «Ты сошел с ума?»

— Я серьезно. Просто доверься мне.

Я закатываю глаза.

— Отлично. Во сколько я должна быть готова?

— В восемь. Я даже подойду к твоей двери.

— Как по-джентльменски. Ты пытаешься ко мне подлизаться?

— Я пытаюсь сделать все, что только можно, чтобы забраться к тебе в трусики и наконец-то трахнуть тебя. Ты слишком долго пудришь мне мозги.

ЧТО?!

Я открываю рот, чтобы отреагировать, но он целует меня прежде, чем у меня появляется такая возможность.

— Я шучу, — шепчет он. — Не смотри на меня так, — он жестом показывает мне сесть на кровать и достает книгу из ящика комода.

— Сейчас, — говорит он, открывая ее. — Где я вчера остановился, когда мы читали?

— Часть, где девушка училась, как делать минет парню в первый раз.

— Точно... — он переворачивает страницу. — Я дошел до той части, где он кончает ей в рот?

— Да, — я запихиваю вафлю в рот.

— Нет, — смеется он и садится рядом со мной, обнимая меня рукой за плечи. — Давай продолжим с этого места, хорошо? — он откашливается и читает: — Кончик его члена был на вкус соленый и сладкий. Нет, он был сладким и соленым. Как подгоревшие “M&M”.

— Что, серьезно?

— Да, серьезно. Это одна из моих любимых книг, — он поправляет свои очки для чтения. — Я не была уверена, что делать дальше. Его член был такой большой, а моя киска была такой маленькой...

***

В полвосьмого я смотрю на себя в настенное зеркало в спальне.

Мои черные как смоль волосы спадают на плечи свободными локонами, а сливовое платье идеально очерчивает небольшие изгибы.

Я не имею понятия, куда он поведет меня в такую погоду, и надеюсь, что он достаточно умен, чтобы знать, что мы не должны все время быть на улице.

Может, мы просто посидим у его камина и выпьем...

— Пэрис? — Блейк стучит в мою дверь, и я сразу же открываю ее.

— Ты в смокинге? — пытаюсь не пялиться на него слишком сильно. Клянусь, нет такой вещи, в которой бы он выглядел плохо.

Блейк не отвечает на мой вопрос. Он осматривает меня сверху вниз и мягко проводит пальцами по моей голой ключице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену