Читаем Мое имя знает море… полностью

Я задумчиво смотрела на прохожих и наслаждалась вечерним ветерком. На другой стороне проезда я услышала шум. Серебристый «Мерседес» подъехал к входу в соседний бар. Дверь машины открылась, из нее вышел мужчина. Повернув голову в мою сторону, он заинтересованно оглядел меня с головы до ног.

Мне стало неуютно. Но надо было признать, что мужчина был очень красив: ярко-голубые глаза, которые оттенял южный загар, коротко стриженые светлые волосы, спортивная фигура. Одет он был в белые брюки модного кроя и футболку – поло. Под футболкой угадывались бицепсы, трицепсы и все то, что обычно нравится девушкам. На вид ему было около тридцати лет. Мужчина снова посмотрел на меня, а потом зашел в бар.

Поднявшись, я вошла в кафе. Тетя Тоня вытирала столы.

– Тетя Тоня, а что за мужчина на серебристом «Мерседесе», не знаете? Наверное, таких машин в городе не так много: видно, что очень дорогая.

– Так, не засматривайся-ка на мужиков, – неожиданно рявкнула на меня тетя Тоня.

Я удивилась: в таком тоне она со мной еще не разговаривала.

– Да я не засматриваюсь… – промямлила я. – Просто привлекла внимание машина, вот и все. А мужик вообще старый там за рулем.

– Так уж и старый, – сказала тетя Тоня, – твой сестре был нормальный. Это Климов, владелец бара по соседству. Держись от него подальше. Тебе пятнадцать лет, если что увижу, тут же в полицию пойду. И матери твоей все расскажу.

Мне стало обидно за такие слова: я успела проникнуться симпатией к тете Тоне. Неужели у нее обо мне такое плохое мнение?

– Хорошо, я больше ничего у вас не буду спрашивать, – пробубнила я и принялась старательно вытирать чайное пятно на столе.

Тетя Тоня вздохнула и ушла на кухню.

Закрыли кафе мы около восьми вечера и пошли на пристань. Это место меня очень впечатлило: выглядела пристань торжественно: широкая лестница, статуи каменных львов по бокам, а впереди – море. У меня захватило дух.

– Красиво, – сказала я.

– А мы, местные уже привыкли к этой красоте, – задумчиво ответила тетя Тоня, – кочуем каждый день с северной стороны Севастополя на южную на пароме. А вот туристы, конечно, в восторге.

Мы перебрались на другую сторону города, сели в автобус и через пять минут вышли на остановке. А еще через десять минут мы плавали в море, и я поняла неоспоримые плюсы вечернего купания: на пляже нет визжащих детей, а вода теплая, как парное молоко.

Тетя Тоня жила примерно в восьмистах метрах от моря. Домик моей «родственницы» был небольшим, одноэтажным. Он состоял из двух просторных комнат, кухни, совмещенного санузла и веранды. Веранда сразу показалась мне самым уютным местом: она была обвита виноградом с трех сторон. В центре стоял большой деревянный стол и две лавки. Над столом висела лампа с большим розовым абажуром.

– Сейчас огород полью, и будем чай пить.

– Как же вы будете поливать, уже совсем темно, ничего не видно.

Тетя Тоня посмеялась, нажала кнопку выключателя, и весь участок осветился десятками фонарей. Было сказочно красиво, и я ахнула.

– Вообще я знаю на ощупь, где что у меня растет, но свет не помешает, – сказала тетя Тоня, взяла лейку и пошла в огород.

– Давайте я вам помогу, – неуверенно предложила я, понимая, что буду только мешать.

– Отдыхай, ты сегодня молодец, – похвалила меня тетя, – или иди пока помойся. Во второй комнате я тебе постелила и все приготовила.

Определенная для меня комната была оформлена в бело-зеленых тонах. На стенах висели медали за какие-то спортивные соревнования и фото в рамках. Я подошла поближе, с одного фото на меня смотрел темноволосый молодой человек: чуть длинноватый нос с горбинкой, смеющиеся глаза с лучиками, пухлые губы. В целом он выглядел очень обаятельным. «Сын тети Тони, который сейчас в армии», – поняла я.

Взяв оставленное на кровати полотенце и чистый махровый халат с розочками, я направилась в ванную.

Чай у тети Тони оказался необыкновенно вкусным, с какими-то травами. После чаепития я еле нашла силы помыть чашку, поблагодарить и дойти до кровати. Засыпала я полностью довольная жизнью и принятым решением поменять лагерь на такую уютную домашнюю обстановку.

«Ну и что, что я буду на море только вечером. Зато я приношу пользу, и для меня самой это интересный опыт. Кто знает, как бы работала настоящая Марианна. Ну а Лерка меня потом простит», – решила я и заснула.

<p>Глава 6</p>

Тетя Тоня разбудила меня около шести утра.

– Маша, вставай! Нужно листьев нарвать, – сказала она, раздвигая шторы.

Я потянулась в кровати: выспалась я великолепно.

– Сейчас, тетя Тоня, – ответила я, зевая, и стала одеваться.

На улице «родственница» вручила мне пластмассовое ведерко и проинструктировала:

– Рви в равных объемах: листья малины, смородины, лимонника. Лимонник там – показала она рукой на вьющееся растение возле дорожки. Я пойду в сад, вишни нарву.

Я принялась выполнять поручения.

Когда ведерко было полным, я вернулась в дом и увидела, что тетя Тоня уже собрала две большие сумки с урожаем для готовки.

Около девяти часов мы уже были в кафе. Тетя Тоня пошла замешивать тесто на пельмени, отбивать и прокручивать только что привезенное свежее мясо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей