Читаем Модификатор полностью

Под звук перемалывающих кости и плоть челюстей проснувшегося, Стив и Маерс осторожно пробирались к выходу из лаборатории. Они прекрасно понимали, что если их услышит зараженный, то им стопроцентно не повезет с жизнью. И, как часто бывает в жизни, у Николь не вовремя зазвонил телефон. Проснувшийся прекратил поедание плоти и мгновенно оказался возле стола Маерс. Он крутил по сторонам головой в поисках источника звука и, в конечном счете, увидел двух убегающих по коридору людей.

— Давай сюда! — крикнул Стив, открывая боковую дверь.

Маерс едва успела пересечь дверной проем, прежде чем Стив захлопнул створку и ударил по кнопке блокировки дверного замка. Спустя мгновение, на двери появились выпуклости от ударов когтей проснувшегося объекта. Стиву показалось, что с противоположной стороны кто-то стрелял в дверь из крупнокалиберного оружия, но это были всего лишь удары твари. Наконец проснувшийся понял, что с дверью ему не справиться и, бросив бесполезные попытки ее взломать, умчался обратно в лабораторию. Телефон Маерс тем временем продолжал названивать.

— По всей видимости, упорный человек на том конце трубки, — предположил Стив.

— Еще какой, — согласилась она, вынимая телефон.

Звонить ей мог только один человек, заказчик сего эксперимента.

— Мисс Маерс, как продвигаются дела? Держатели наших акций весьма заинтересовались вашими разработками и дают вам неограниченный кредит в финансах. Так что любая сумма теперь для вас не проблема. Но это в будущем, а пока на повестке дня другой вопрос. До нас дошли слухи, что к вам направлен флот Карантинной Службы, и нам бы очень не хотелось выбрасывать на ветер затраченные, на вашу работу средства, надеюсь, вы это понимаете.

— У меня все отлично, эксперимент удался, — ответила она. — Остались кое-какие мелочи, над которыми я в данный момент работаю, но уверяю вас, это не займет у меня много времени.

— Рад это слышать, мы знали, что не ошиблись в вас.

— Но мне не помешала бы некоторая протекция в общении с Карантинной Службой, — добавила Маерс.

— Насчет общения с любителями поубивать все живое можете не волноваться, — заверил ее мужчина на другом конце трубки. — Вы с ними вообще не встретитесь, а когда закончите работу над мелочами, вам нужно будет добраться до космопорта, там находится наш корабль. Есть правда небольшая проблема, он рассчитан на трех человек, а в вашей группе, как я понимаю, их несколько больше.

— Это как раз не проблема, — заверила Маерс. — Хорошие ученые попадаются не так часто, как хотелось бы, но если приложить достаточное упорство, то найти таковых не составит особого труда.

— С вами приятно работать мисс Маерс. Когда доберетесь до космопорта, подойдите к седьмому терминалу и введите шестизначный код. Когда я повешу трубку, к вам придет сообщение с кодом. Надеюсь в скором времени с вами встретиться, не подведите нас.

Связь прервалась и спустя мгновение, на телефон пришло сообщение. Открыв его Николь, увидела шесть цифр.

— Стив, как ты думаешь, мне хватит трех попыток, чтобы догадаться, что наша лаборатория полностью изолирована от основного комплекса, и вызвать помощь нам не удастся?

— Когда я готовил лабораторию для экспериментов, я действительно убрал связь с внешним комплексом, — ответил Стив. — Остался единственный канал связи, но он находится на твоем рабочем месте.

— Понятно, и сейчас там бегает эта тварь.

— Извини, я не рассчитывал, что так все обернется, — опустил взгляд Стив.

— В следующий раз рассчитывай, а пока нам нужно ввести подопытного в состояние сна, а потом убить.

— Но для этого необходима сыворотка, а она осталась в лаборатории, — объяснил Стив возникшую проблему.

— Стив, пока ты даже в мыслях не научишься опережать время, настоящим ученым тебе не стать, — произнесла Маерс, извлекая из кармана халата две капсулы с сывороткой. — Я предоставила материал, а тебе нужно найти способ, как доставить его в организм проснувшегося.

— Нужен пистолет для вакцинации, и способ обездвижить объект, — почесал затылок Стив.

— Для начала решим проблему с первым, а потом придумаем, что можно сделать и со вторым, — произнесла Николь, убирая капсулы в карман.

— Согласен, — кивнул Стив. — Это лабораторный комплекс и найти пистолет для вакцинации не должно составить особого труда. По крайней мере, мне так видится.

— Ну и чего мы тогда стоим? — взглянула на него Маерс.

Стив спохватился и вывел на терминале возле двери схему комплекса.

— Прямо по коридору располагается ангар с медицинским оборудованием, а дальше лаборатория по изучению вакцин от марсианской лихорадки для работников корпорации.

— Похоже, бывший руководитель сам толком не знал, чем занимается его фирма, — предположила Николь.

Узнав все необходимые сведения, они отправились на поиски пистолета, но как только они оказались на месте, то поиск пистолета сразу им показался не таким уж и простым делом, как казалось ранее. Помещение оказалось заполнено огромным количеством медицинских контейнеров, без каких либо обозначений о содержимом.

Перейти на страницу:

Похожие книги