Читаем Мода на умных жен полностью

– Даже не знаю, что сказать. Утешать вас или упрекать, не представляю. Просто штука, видимо, в том, что я во все, что вы рассказали, не вполне верю. И если бы вы не начали с реального и доказательного разговора об убийстве Ларисы Стахеевой, с того дела, которое меня лично очень зацепило и которое было нагло закрыто Муравьевым… если бы не это, повторяю, я бы воспринял все ваши прочие умозаключения как, мягко выражаясь, фантазии. Если еще не хуже!

– Как бред сумасшедшей? – уточнила Алена.

– Ну, раз уж вы сами так назвали… – буркнул Бергер.

– Да как хотите называйте, только в печку не сажайте, – отмахнулась Алена. – Я ведь и сама понимаю, что все это практически недоказуемо. Если Алексей и Людмила подсуетятся, они могут уничтожить все мало-мальские улики. Хотя этих улик и так – раз-два и обчелся. Сотрет Алексей список номер два в своем мобильнике, уничтожит в памяти звонок к Тамаре – и нет проблем. Никаких проблем! Да, у Семеновой в телефоне значится вызов ровно в тринадцать часов. Да, в ее телефон закачана мелодия «Solo», так же, как у Майи. Но ведь совершенно нереально определить, с какого телефона поступали вызовы и кто закачал музыку! Нет, заговорщики могут чувствовать себя вполне в безопасности. Главное им сейчас – хладнокровие сохранить. Затаиться, отсидеться: я не я, и бородавка не моя! И все, их не зацепишь. Но все же кое-чем хитрецов можно подковырнуть. Во-первых, возобновить то старое дело об убийстве Ларисы Стахеевой. Кстати… знаете ли вы, что у нее был мужчина на стороне?

– Нет, даже не слышал.

– Был, был, кажется, по фамилии Аверьянов. Имени не знаю. О нем подробнее может рассказать одна соседка Стахеевых по прежнему дому, рыжая такая тетенька. Правда, не знаю, из какой она квартиры, но ее вполне можно найти.

– Ну, был мужчина, – пожал плечами Бергер. – И что такого? Как это поможет нам изобличить Людмилу и Алексея? Если и по горячим-то следам не удалось, то теперь, спустя полтора года… Нереально. А какой второй способ их, как вы говорите, подковырнуть?

– Узнать, что там, под ковром. Ну, в смысле, под «Ковром-самолетом». То есть выяснить, что именно находится под слоем краски на том фрагменте, который Людмиле и Алексею так страстно хотелось вырезать. Как думаете, вы можете добиться рентгеновской экспертизы полотна? Или это нереально?

– Не знаю, – пожал плечами Бергер. – Думаю, что шансов мало. Должно произойти нечто очень… весомое, что могло бы убедить милицейское начальство в том, что вы не просто мне тут сказки рассказывали, что все ваши предположения на твердой почве стоят.

– И что вы называете весомым?..

– Ну, например, если бы Стахеев совершил какое-то действие, показавшее, что он вас боится. Утратил бы то спасительное хладнокровие, о котором вы говорили.

– Например, попытался бы меня, выражаясь языком детективных романов, убрать? – догадалась Алена.

– Гм, не так радикально… но что-то в таком роде.

– Вчера вечером меня уже пытались убить два отморозка, – неожиданно для себя самой призналась Алена.

– Что?!

– Да что слышали. Правда, думаю, к делам картинным они не имели ровно никакого отношения. У них были ко мне личные счеты. А впрочем, кто их разберет… – Алена вкратце пересказала Бергеру свои приключения в гараже в Стригине, а потом на Щелковском хуторе, умолчав только о некоторых деталях… например, как рыдала около одного красного кирпичного дома на улице Медицинской, и, уж конечно, о том, чье имя шептала, умирая… или думая, что умирает. – Потом полночи ко мне в квартиру кто-то стучал. Ускользнули буквально за минуту до прихода милиции. Но после таких дел мне теперь как-то… зябко стало. – И Алена в самом деле обхватила себя за плечи.

– Да уж, озябнешь тут, – согласился Бергер. – А вы Муравьеву про вечернее свое приключение рассказали?

– Что я, больная? – возмутилась наша детективщица. – Кто мне поверит, что не я их шпокнула?

– По-моему, вы себя переоцениваете, – снисходительно поглядел на нее Бергер. – Свою, так сказать, крутизну. На Лару Крофт вы никак не тянете. Нужно обладать о-очень большой фантазией, чтобы представить вас в роли хладнокровной убийцы двух молодых и, как понимаю, не слабых мужчин.

«Ну да, они молодые и не слабые, а я, конечно, обессиленная пенсионерка! – обиженно подумала Алена. – Каков негодяй, а? А я-то ему доверилась как Дева Деве, вся, без остатка!»

– А кстати, вы машину водите? – с прежней снисходительной интонацией спросил Бергер.

– Нет, – призналась Алена.

– Ну вот видите! – пожал плечами Бергер. – Как же вы тогда могли на Щелковский хутор заехать?

– А предположим, у меня был сообщник… – с туманным выражением проговорила Алена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература