Читаем Многоточия полностью

– Чисто, – объявляет он.

Быстро заходим внутрь и закрываем за собой дверь. После уличной темноты стерильно-белый коридор кажется ослепительно ярким. Здесь пусто, но это может продлиться недолго.

– Туда, – говорит Джейн, указывая направо.

Я не слышу особой уверенности в ее голосе, поэтому тревожный колокольчик, образовавшийся в мозгу только с появлением в нашей компании девушки, уже не тихонько позвякивает, а гремит, точно колокол на самой высокой башне в мире. Но, к моему, глубочайшему удивлению, чутье молчит, что означает – мы на верном пути.

– Стивен, Зак, вы туда, – указываю налево, – займетесь военными и учеными. Убирайте всех. Мы идем искать людей.

Они молча кивают и уходят в указанном направлении. Мы направляемся туда, куда сказала Джейн. Иду впереди, чтобы без шума убрать противников, если такие встретятся на нашем пути. Проверяем каждую дверь, но все они оказываются заперты. Кожей чувствую, как нервничает Джейн.

Сворачиваем за угол, оказавшись в коротком коридорчике, заканчивающемся широкими двойными дверями. Протягиваю руку, чтобы открыть их, как внезапно они распахиваются сами. На меня изумленно смотрит парень в военной форме. Лицо его вытягивается, когда он видит за моей спиной Джейн.

– Рейнольдс! – удивленно восклицает он и неожиданно тянется за пистолетом.

Не даю ему совершить столь опрометчивый поступок. Выкидываю вперед руку, посылая разряд прямо в лицо. Слышу тяжелый вздох Джейн, когда военный плашмя заваливается на спину. Отрываю от него взгляд и смотрю в большое помещение, двери в которое так и остались открытыми.

Глаза расширяются от шока и внезапно накативших воспоминаний, когда я вижу их. С десяток беременных женщин, испуганно смотрящих на нас.

Раздается треск, и я не сразу понимаю, что это надломленная часть моей души грозится развалиться на части. Лихорадочно осматриваю лица, словно ожидаю увидеть среди них знакомые. Ни одного. Я никого из них не знаю. Но облегчение не наступает.

Чтобы хоть как-то отвлечься от собственных эмоций, переключаюсь на ощущения ближайшего ко мне человека. Это Джейн. И ее изумление четко дает понять, она вообще не в курсе происходящего. Со злостью смотрю на девушку, ощущая, что еще секунда и я сорвусь. Но тут практически одновременно происходят сразу два события. Срабатывает сирена и начинает плакать младенец.

<p>Глава 8</p><p>Джейн</p>

Два бесконечно долгих дня я провела в бункере. И вроде никто не запрещал мне подниматься на поверхность, но и предложений о прогулке не поступало. Поэтому все это время я была взаперти. Нейта не было практически постоянно, и я успокоилась и почти перестала бояться. К тому же Алистер был очень вежлив и не наседал на меня, если я не хотела говорить о чем-то. В компании этого мужчины по какой-то необъяснимой причине я чувствовала себя в безопасности.

Что не сказать об остальных. Как только Алистер уходил, и его сменял Зак, исчезало и спокойствие. Я в полной мере осознавала, что нахожусь в опасности с этими людьми. Как только они узнают мою тайну, на этом моя мнимая свобода будет закончена. Да что там свобода. Жизнь. Я на девяносто девять процентов уверена, что меня убьют.

В такие моменты, когда оставалась наедине с Заком, в голову все чаще приходили мысли о побеге. Еще в первый день я отметила для себя количество оружия у людей, с которыми оказалась по воле случая, а также единственный путь отступления. Я прошла хорошую подготовку и не сомневалась в том, что если отважусь на побег, мне не составит большого труда разделаться с противником. Тем более с одним. Но все же было несколько решающих факторов, почему я так этого и не сделала.

Во-первых, я понятия не имела, есть ли еще одаренные, помимо Нейта, в этой четверке. Если вдруг у Зака окажется какая-то способность, против которой я ничего не смогу сделать, меня могут убить даже раньше.

Во-вторых, я не имела ни малейшего представления, что ждало меня на поверхности. Судя по тому, что меня искали военные, которых видели Стивен и Нейт, мы находимся не слишком далеко от лаборатории.

В-третьих, на поверхности были психи. Что только прибавило бы проблем. Без оружия мне далеко не уйти, особенно если понятия не имеешь, в какую сторону направиться.

Поэтому реализм во мне победил, и я решила до поры до времени остаться в бункере.

К моему удивлению, никто от меня ничего не требовал, а Нейт еще и дал оружие перед выходом на так называемое дело. Правда его приказ держаться рядом, подкрепленный испепеляющим взглядом, ясно давал понять, если не послушаюсь, я – труп. Но слова Нейта о том, что они идут в лабораторию, чтобы спасти подопытных, подарили мне новую надежду.

Второе за день удивление, буквально лишившее меня дара речи, произошло в тот момент, когда Нейт и Зак с невероятной легкостью справились с преградой в виде забора. Я удивленно пялилась на них, не в силах принять, что у этих двоих схожие, если не одинаковые, способности.

Перейти на страницу:

Похожие книги