Месяц Ёроол-Гуй не появлялся у берега, а когда приплыл, то сказал Вану:
– У далайна нет дна. Я нырнул так глубоко, что догнал камень, брошенный мне в жертву самым первым человеком в самый первый день далайна. Камень всё ещё падает в бездну.
И Ёроол-Гуй разинул свой самый большой рот.
Но Ван проворно отскочил за поребрик и сказал:
– А может быть, дно находится ещё ниже? Ведь камень не кончил падать и глубина далайна не иссякла. Ты не смог доказать, что у далайна нет дна. Ступай и нырни как следует.
Разметав горы влаги, Ёроол-Гуй упал в глубину, и его не было год. Но по исходе года он вынырнул и позвал илбэча.
– У далайна нет дна! – возгласил он. – Я нырнул так глубоко, что влага там сгустилась, как плотное тело. Когда камень достигнет тех глубин, он повиснет, не в силах падать дальше.
– Так, может быть, это и было дно? – спросил Ван.
– Нет! – объявил бог далайна. – Камень не сможетпадать дальше, но я поплыл сквозь эту густую влагу и спускался ещё двенадцать недель, но не видел никакого дна.
– Я думаю, ты просто его не достиг, – сказал Ван. – Ведь глубина далайна не иссякла.
– Что же мне, так и плавать взад-вперёд, кружа, словно подбитая тукка? – вскричал Ёроол-Гуй. – Найти можно только то, что есть, а если дна нет, как я докажу тебе это?
– Ты должен проплыть всю бездну далайна, – сказал Ван.
– Но ведь у него нет конца! Чтобы проплыть его, потребны бессчётные века! За это время ты успеешь умереть своей смертью. Только вечность ещё глупее дурной бесконечности. О них славно думать, сидя на алдан-тэсэге, но нырять в угоду тебе я больше не стану!
– В таком случае тебе не придётся меня съесть, – сказал Ван, спрыгнул с поребрика и ушёл на дальние оройхоны, насвистывая песню и сбивая пыльцу с метёлок цветущего хохиура.
Глава 11
Наступил странный год.
Никогда прежде Шооран не строил так много и не жил так пусто. Когда он создавал свою страну, он знал, чего хочет достичь. Кроме того, в те времена создание оройхона представлялось новым и трудным делом, и если в какой-то день он ставил два оройхона, то потом приходилось долго отдыхать. Теперь и три оройхона не казались сложными, но не ставить же себе ближайшей целью застроить весь далайн?.. Конечно, задача выполнима, но пока за десять лет он не решил её и наполовину.
В детстве и потом, потеряв Яавдай, он подолгу жил отшельником, но так происходило оттого, что людей не было рядом. Теперь вокруг были толпы народу, но он оставался один. Бессловесная Ай заменяла ему всё человечество. Хотя на одиночество Шооран не жаловался: может быть, просто привык или боялся потерять единственное близкое существо. Со времени освобождения из тюрьмы Шооран ни разу не взглянул ни на одну женщину. Те ночи, когда не надо было спешить к далайну, он проводил рядом с Ай и иногда, проснувшись среди ночи, прислушивался в темноте к дыханию уродливого бесполого существа и с нежностью думал, что, вопреки всем проклятиям, он не одинок.
Месяц они провели в земле изгоев. Пока не был снят первый урожай и люди жили впроголодь, Шооран не появлялся у Тамгай и вообще старался не выходить на сухое, тем более что такое хождение могло обернуться плетьми. Зато строил он чуть не ежедневно.