Читаем Много шума из никогда полностью

Сознание быстро вернулось к Даньке: он открыл глаза, когда небывалый противник навис над ним, сверкая тысячей горячих бликов, болезненно режущих глаза — теперь в этой громыхающей груде металлолома можно было угадать очертания человеческой фигуры. Рослый рукастый воин в многослойной броне и рогатом шлеме с одноглазой личиной склонился над поверженным Данилой — в лицо свесилась длинная черная борода, затянутая в рваную сетчатую чешую крупных медных монет — что-то подобное Данька видел в учебнике истории на картинке, изображавшей полуфантастических ассирийских воинов. Снова что-то быстро мелькнуло в лицо Даниле — одноглазый ниневийский грифон протянул руку и сорвал с Данькиного шлема личину. Холодные тяжкие пальцы легли на грудь — враг нащупывал у него за пазухой заветный жетон со сцепленными угломерами. Краткий рывок и треск оборванного ремешка, разом впившегося в шею Даниле — оставив Даньку в пыли у сарайчика, рогатый воин тронулся прочь, унося в корявой длани обрывок жетона и сорванную маску.

— Недурно, совсем недурно, — донесся сбоку чей-то сухой смех. — В очередной раз избранному из воинов Данэилу представился случай продемонстрировать свое знаменитое проворство… И он не ударил в грязь лицом! Скорее — ха! — затылком…

Данька осторожно оторвал от бревенчатой стены тяжелую голову, еще гудевшую после недавнего полета. Медленно и осторожно начал соображать: меч остался во вражьих внутренностях, тяжелый боевой цеп привязан к седлу Волчика… даже маленький острый ножичек забылся в седельной сумке…

— Я полагаю, мой добрый Одинок-хан, нам необходимо отдать должное ловкости Данэила, — продолжал меж тем насмешливый голос. — Ведь он успел-таки вонзить в тебя свой мечишко… Это похвально.

Узкая тень легла на песок у ног Данилы — это лысый рыбак с черной птицей на плече оставил свой стул на берегу и приблизился посмотреть на вновь прибывшего. Вблизи этого человека никак нельзя было принять за мирного рыбаря — разве что за жестокого пирата, сошедшего с корабля на пристань разграбленного форта. Мелкая сетка шрамов — скорее от ожогов, чем от рубленых ран — покрывала сизый череп подобно небывалой татуировке. Вся нижняя часть лица заросла черно-рыжей щетиной чуть не по самые глаза, изредка мерцавшие из-под надменно полуопущенных век. Данила вздрогнул: если бы не сухое телосложение и высокий рост… можно было подумать, что перед ним Радай Темуров, любимый племянник Шамиля Радаева, главы кавказской мафии Шверинского района города Москвы. И еще одно отличие бросилось в глаза Даниле: в отличие от московских персонажей, небритый пират был совершенно безоружен — по пояс обнажено загорелое жилистое тело.

— Добро пожаловать, любезный гость. — Лысый присел на корточки, с любопытством разглядывая Данилу. Небывалый ворон на плече покачнулся, расправил крылья, чтобы сохранить равновесие… Данька похолодел, увидев, как тихо блеснула на крыльях вороненая сталь! Вот оно, единственное и страшное оружие загорелого бандита — острые когти и зазубренные перья железного врана! Теперь понятно, зачем левое плечо пирата закрывает помятая пластина светлого металла — что-то вроде насеста для крылатого мутанта, вцепившегося в нее крючковатыми когтями.

— Здорово тебе, добрый молодец! — осклабился Данила, стараясь не морщиться от мерзкого звона в ушах. — Мы знакомы?

— Мое имя Свищ, — ласково сказал пират, и мутная серьга тяжело качнулась в татуированном ухе. — Однако ты будешь называть меня своим хозяином и повелителем. Иначе найдутся те, кто оторвет тебе голову. В частности, это может сделать вельможный хан Одинок, твой старший соратник. — Он махнул темной рукой туда, где сквозь завесу сохнущих сетей Данька различил рогатый силуэт человека-горы.

— Договорились, мой повелитель. — Данька прикрыл глаза. — А меня зовут Даниил Казарин. Однако ты будешь называть меня «ваше благородие господин полковник». Иначе я найду людей, которые оторвут голову тебе.

— Я прощаю наглые речи, — кивнул головой Свищ, оглаживая широкой ладонью ржавую бороду. — Сейчас твоя жизнь нужна нашему общему делу. Расскажи, тяжела ли была дорога?

— Дорога была нелегка: пули свистели над головой, мой повелитель. Тебе поклон от Жир-хана — он желает великому воину Свищу поскорее разыскать гнусного имперского лицедея Колокира и примерно казнить его.

— С каких это пор Жир-хан так доброжелателен ко мне, безродному наемнику? — недоверчиво усмехнулись из-под густых ресниц горские глаза. — Разумеется, я отыщу Колокира — но не потому, что этого желает Жир-хан. По простой причине: славный боярин Окула готов немало заплатить за эту греческую голову… А еще больше за смешные погремушки базилевсов, которые Колокир привез с собой из Царьграда. Детские игрушки… Жир-хан почему-то считает их волшебными!

— Что за погремушки? — Данила недовольно поморщился. — Жир-хан говорил, что нужно просто отыскать хитрого грека и прикончить его на месте! Не хочу даже слышать о волшебстве! Не желаю иметь дела с крестами и книгами имперских базилевсов!

Перейти на страницу:

Похожие книги