Читаем Мне нечего сказать (СИ) полностью

Зи больше не стала заниматься прелюдией, а сразу перешла к действиям, забравшись к девушке на колени, как это было вчера. Сегодня Скарлетт отреагировала спокойно. Подняла голову, сама поправила волосы, спадающие на лицо, и заглянула ей в глаза, увидев в них ту же страсть, что была прошлой ночью. Все было так, как Скарлетт этого хотела. Поэтому прелюдии и вправду были больше не нужны.

— Хочу пососать твою грудь, — призналась она, глядя в янтарные глаза француженки. — Ты ведь тоже хочешь меня покормить?

— Больше не боишься меня? — улыбнулась Зи.

— Это так передача повлияла, — отметила Скарлетт. — Обещаю, сегодня я не сбегу.

— Меня это устраивает. — Зи склонила голову, позволяя губам слиться в нежном, но столь желанном поцелуе.

Если в прошлый раз они совершали языками кульбиты, крутясь и пытаясь залезть так глубоко, насколько это было возможно, этот поцелуй был пропитан нежностью, любовью, страстью. Обе старались насладиться нежными прикосновениями губ, медленными и приятными соприкосновением языков и вкусом слюны, которой накопилось столько, что лишняя стала капать прямо на одежду и девушки не обращали на это внимание. Это было восхитительно и могло продолжаться вечность, если бы француженка неожиданно не оторвалась от губ Скарлетт, сверкнув ехидной улыбкой.

— Тебе стоит подмыться, — сказала она. — Поднимись наверх и прими ванну.

— А ты? — зачарованная поцелуем, спросила Скарлетт.

Зи без особых сложностей слезла с девушки, помогая ей встать на ноги.

— Позвоню дочери, — сказала она, — а потом поднимусь в спальню и буду тебя ждать в кроватки.

Разговор о ребенке спустил Скарлетт с небес на землю. Девушка снова стала нормально воспринимать ситуацию, даже чуточку пожалела, что дала волю чувствам. Но деваться было некуда. К тому же ей самой хотелось секса. И раз уж Зи будет звонить дочери, у неё появилось несколько минут на передышку, которые можно провести под струей прохладной воды.

<p>Достигая оргазма</p>

Стоя под плотным напором прохладной воды, Скарлетт сумела отогнать легкое томление, небольшую усталость и сонливость, приводя мысли в полный порядок, как это было утром и днём. Проведя пять минут в душевой, она выключила воду, протянула руку, чтобы достать махровое полотенце, которым запросто смогла высушить тело, а фен доделал остальное. На всё про всё ушло минут десять, и, выходя из ванной, Скарлетт серьезно разволновалась из-за того, что, выпившая француженка, могла уже крепко спать.

Ступая тихо и не спеша, она прошла по коридору до спальни Зибелль и заметила, что дверь была захлопнута, хоть и не закрыта. Скарлетт постигло некое разочарование. К счастью, все это прошло, когда за дверью послышался небольшой стук, словно кто-то пытался забить гвоздь плотным переплетом книги. К Скарлетт вернулась надежда. И она, собравшись с мыслями, приоткрыла дверь и заглянула внутрь.

В спальне стояла кромешная тьма, а на тумбочке играла известная композиция Иоганна Себастьяна Баха, звучащая так тихо, что была едва слышна. Потом Скарлетт заметила движение на кровати. Под одеялом что-то двигалось, а вскоре выглянула округлая коленка, принадлежащая, разумеется, Зи.

— Почему ты прячешься? — пройдя в комнату и закрыв дверь, спросила Скарлетт.

— Неправда, — выглянув из-под простыни, сказала Зи. — Я кое-что приготовила. Не думаю, что это пригодиться, однако нужно быть готовой ко всему.

Покосившись на подушки, Скарлетт уже сделала несколько предположений насчёт того, что под ними спрятала женщина. Возможно, это тот самый страпон, купленный утром. Может быть, там же лежит анальная пробка, смазка и ещё что-нибудь, но девушку это не волновало.

— Я приняла душ, — отчиталась она, подойдя к кровати.

— Хорошая девочка, — поднявшись на колени, улыбнулась Зи. — А теперь подойди ко мне.

— Подожди… — немного отстранилась Скарлетт. — Я не хочу становиться подопытным кроликом. Давай обойдёмся без экспериментов, ладно?

— Как скажешь, — подзывала к себе Зи. — Ты ведь не сбежишь?

— Нет, конечно…

— Тогда подойди. Я хочу тебя поцеловать.

Стоило Скарлетт подойти, как француженка воспользовалась этим моментом и успешно повалила девушку на кровать, отчего та приятно удивилась и охнула. Не успела удивленная девушка открыть рта, как Зи забралась на неё сверху, прижалась грудью и нежно облизнула обе губы. Фетиш подействовал и Скарлетт, разжав зубы, приняла язык, добавляя в поцелуй большую страсть, что была меж ними в гостиной.

Этот поцелуй был более стремительный, можно сказать, они обе были голодны до страсти, которым обеим не хватило в гостиной. И он мог бы длиться вечность, если бы Скарлетт не испытала немного странные ощущения некого резинового предмета, упирающегося ей в живот. Она тут же отстранилась, и, упираясь руками в плечи, посадила француженку в вертикальное положение.

— Это ещё что такое? — схватившись рукой за резиновый член, прикрепленный к каким-то необъяснимым трусам, выглядящим, словно портфель, спросила Скарлетт. — Я ведь просила…

Перейти на страницу:

Похожие книги