Читаем Мне нечего сказать (СИ) полностью

Она попыталась вырваться, но Роберт, схватившись за берда, пресек побег и продолжал загонять пенис с большей силой, словно забивал гвозди, а не занимался любовью. Когда же стоны и крики наслаждения Скарлетт сменились на горькие слезы, он резко отстранился, соскочил с кровати и убежал прочь, оставив девушку наедине со своей болью.

<p>Вечер в клубе</p>

Испытывая стыд за свои поступки, ощущая унижение из-за действий Роберта и злясь на ложь матери, Скарлетт громко хлопнула крышкой ноутбука. Она так разозлилась на всех и вся, что была готова бросить в дверь стаканом из-под виски, но в этот момент в кабинет вернулась директор.

— Чего куксишься? — улыбнувшись, спросила Сэм. — Идём в зал, народ скоро начнут впускать, да и музыку включат с минуты на минуту.

С большим трудом, но Скарлетт сдержала свою злость и не стала срываться на директоре клуба. Она вышла из-за стола, бросила взгляд на картину с лебедями и улыбнулась.

— Откуда такая любовь к этим птицам? — полюбопытствовала Скарлетт.

Сэм ответила только тогда, когда они вышли из кабинета, прошли по темному коридору, добрались до черной двери, расположенной в самом конце и вышли в главный зал клуба, который постепенно стали заполнять люди.

— Я люблю птиц, — призналась она. — Люблю лебедей, голубей, павлинов, разумеется, и, конечно же, у меня дома живет парочка попугаев. Не знаю почему, но меня они успокаивают, словно в прошлой жизни я и сама была птицей. Должно же быть в этом мире хоть что-нибудь светлое, приятное, помогающее забыть на секунду обо всех насущных проблемах и делах. Я права?

— Наверное, мы с тобой из совершенно разных миров, — улыбнулась Скарлетт, когда они обе поднялись на второй этаж и прошли в ВИП комнаты, установленные на балконе, с которого прекрасно было видно не только сцену, но и весь танцевальный зал расположенный ярусом ниже.

Скарлетт осмотрелась в просторном клубе и первым делом обратила внимание на обстановку, в которой было украшено заведение: чистые стены выглядели совершенно черными, словно сама ночь пришла этим вечером погостить, а вот занавески и тюли, увешанные по всему залу и в ВИП секторе, были безупречно белыми, что придавало некую таинственность антуражу. Сразу стало понятно, с какой любовью Сэм относится к своему детищу и сколько сил вложила, чтобы это место стало столь необычным, интересным, привлекательным, заманивающим гостей. И клуб действительно привлекал множество посетителей, входящих в недра зала, стоило только вышибалам открыть дверь, а ди-джею включить музыку. Под сводами зала началась светомузыка, какое-то необычное представление, представляющее собой самое обыкновенную игру света и музыки, которая произвела на Скарлетт самые приятные ощущения. Черно-белый клуб в одночасье заиграл новыми красками, на танцполе появились первые танцоры, возле бара столпились любители крепких напитков, а молодые пары, разбредаясь по столикам, были отданы в руки молодых официанток, собирающих заказы с такой скоростью и сноровкой, что глаза не поспевали за перемещением всего нескольких девушек.

Постепенно музыка стала набирать темп, меняться стиль исполнения, а Сэм, подергивая ягодицами и пританцовывая, поздоровалась с несколькими посетителями и провела кузину своей подруги в одну из ВИП комнат, где уже сидела и пила разноцветный коктейль Виктория, пребывающая в ничуть не менее зажигательном настроении, как и её подруга. Тут же нашлось место бутылки вина, а через несколько минут в комнату пришла официантка, принесшая еду приготовленную на кухни клуба: тушеную говядину с травами и розмарином, Жюльен с курицей и грибами, а на десерт бельгийские вафли с клубникой, черникой и медом или сгущенным молоком.

Девушки приступили к еде и уже через полчаса осушили первую бутылку вина. Сэм, радуясь такому напору и настроению, решила спуститься вниз и разобраться с делами, а официантке наказала принести подругам ещё бутылку вина, чтобы те не заскучали. Так кузины остались наедине и Вика, доедая жирный кусок говядины, решила задать вопрос.

— Посмотрела видео? — спросила она.

— Он меня изнасиловал, — сделала глоток вина Скарлетт. — Я и подумать не могла, что опущусь так низко…. Боже, заниматься сексом с отчимом…

— Тебе нелегко, я все понимаю, — спокойно перебила Виктория. — Но ты не увидела сути, которую я хотела тебе показать. Скарлетт, может быть, это выглядело, как изнасилование, особенно на последних минутах записи, однако ты упускаешь из вида главную деталь.

— Да, я знаю… — поставив бокал, вздохнула Скарлетт. — Секс был по обоюдному согласию, и по видео было заметно, как я сама напрашивалась.

— И снова ты упускаешь главную деталь…

— О чём ты говоришь? — задумалась Скарлетт.

— О сексе, сестренка, — ответила Виктория, подливая себе и кузине ещё вина. — Разве ты не заметила, как вы оба открыто себя вели? Все выглядело так, словно это не первая близость.

— Кстати, да… — нехотя согласилась Скарлетт. — Блин и почему я только потеряла память? Как бы все просто было, если бы я знала, что двигало мной в тот момент.

— Это уж точно.

Перейти на страницу:

Похожие книги