Поэтому возрождение на площадях и улицах Москвы древнеегипетских, алхимических, масонских символов: пирамид, пентаграмм – отражает реванш материалистического мировоззрения, попытку достичь совершенства не путём внутренней духовной работы, а некими магическими действиями в материальном мире. Неважно, идёт ли речь о постройке особого дома для «творческого сна», или о новой «вавилонской башне» Дворца Советов, где трудились бы будущие «дети солнца».
Попытка улучшить литературные произведения путем механического, внешнего соединения с «алхимическими мифами» – из этой же серии. Справедливости ради, нужно сказать, что не Бартини, а скорее Волошину удалось достичь результата, создать творческую среду, из которой произросли талантливые произведения. Но произошло это не из внешних условий, а из общения писателей и их собственной внутренней работы. Что же касается отношения студентов школы «Атон» к Бартини и его герметической мифологии, то его раскрывает довольно ироничная сцена из «Золотого телёнка». Помните эпизод в купе поезда, где Остап веселит студенческую компанию? Его попытка раскрыть правду о себе, как обладателе «сокровища», символизирующего тайное знание, приводит к общей неловкости и разочарованию.
Схожие метаморфозы претерпевает текст ранних редакций Романа. Например, в первой главе Воланд поначалу признавался в своем интересе к рукописям Бэкона и монаха Гильдебранда. Судя по умолчанию статуса и имени Бэкона, речь шла и об интересе к Ф.Бэкону, основателю новейшего материализма. В связке с Маргаритой Валуа, душа которой в этой же редакции считалась переселенной в Маргариту Николаевну, подразумевался вполне ясный ответ на вопрос «
В последней редакции Булгаков освобождает Маргариту от переселения в неё души распутной королевы Марго и заменяет Бэкона на чернокнижника Герберта Аврилакского. Речь идёт, между прочим, о средневековом алхимике, который стал римским папой, то есть сменил материалистическое на духовное, ушёл из
Соответственно, Воланд, идущий по следам папы-алхимика, – это не просто некий пребывающий в вечности, а развивающийся дух, сомневающийся и стремящийся к совершенству – так же, как мастер, но в активном залоге. Если Булгаков именно это имел в виду, то явил революционный подход к природе потусторонних сил. Отказ от переселения души Маргариты Валуа в нашу Маргариту при сохранении родственных связей – тоже намёк на превращение, совершенствование души.
Есть в Романе и ещё одно ясное указание на то, что духи могут совершенствоваться. В последней главе Воланд говорит о Фаготе, вновь ставшем рыцарем, что теперь он искуплён. Он тоже сначала прошёл через превращение из рыцаря в «нечистый дух», а теперь искуплен и вышел на новый уровень вместе с мастером. Наверное, то же самое относится и к Бегемоту, вернувшему себе человеческий облик. Хотя в своём кошачьем обличье он явно принадлежал к сонму
12. Тень чекиста
В прошлый раз мы уже слегка коснулись темы прямого или косвенного участия ОГПУ в судьбе Автора и Романа. Сегодня самое время закрыть тему, обсудив довольно жирный слой чекистского присутствия в Романе, причём сквозного – от первой главы и до эпилога, не исключая даже «романа в романе». Несмотря на активное и пристрастное обсуждение литературоведами роли этой земной «нечистой силы» в Романе, из их поля зрения выпали кое-какие важные детали и возможные обобщения.
Например, подавляющее большинство комментаторов так и не заметили присутствия ОГПУ в главе 12 «