За дверью его дожидался Стефан с горящими от любопытства глазами.,
– Что там?- обратился он к Тирибазу.- Что там происходит? Из-за двери явственно доносились стоны и всхлипывания Роксаны.
– Так…- Тирибаз сделал безразличное лицо.- Родственная беседа.
Глава девятая
Из Вифинии в Синопу приехал младший брат царя Никомеда Сократ.
Митридат был искренне рад гостю и завел с Сократом дружескую беседу за чашей вина; они симпатизировали друг другу еще с той поры, когда вифиняне и понтийцы совместно завоевывали Пафлагонию. Сократ, как и Митридат, отличался горячностью и большой силой, страстно любил опасность.
Митридат был уверен, что Никомед нуждается в нем как в союзнике, потому и прислал к нему Сократа, зная, что Митридат примет его лучше кого бы то ни было.
Упомянув вскользь о своих завоеваниях за Армянским Тавром и в отрогах Кавказских гор, Митридат заговорил с Сократом о Гераклее Понтийской.
– Я слышал, гераклеоты упорно не желают подчиниться Никомеду. Будто бы они разбили твоего брата на море.
– Да,- Сократ закивал кудрявой головой,- причем дважды: в прошлое лето и в позапрошлую осень.
– Значит, Никомеду следует подступить к Гераклее с суши,- сказал Митридат.
– Наше войско опустошило поля гераклеотов, если бы не снабжение по морю, в городе давно начался бы голод,- сказал Сократ.- Никомед несколько раз пытался взять Гераклею приступом, но город окружают столь мощные стены и башни, что даже великий Ганнибал призадумался бы, глядя на них.
– Ганнибал скорее всего проник бы в Гераклею при помощи какой-нибудь хитрости,- улыбнулся Митридат, прочитавший немало о войнах знаменитого карфагенского полководца.- Так и быть, я готов помочь твоему брату завоевать Гераклею, друг мой.
– К сожалению, я здесь не за этим, Митридат,- печально промолвил Сократ.
Митридат сделал тревожное лицо.
– У Никомеда какое-то несчастье?
– Больше чем несчастье,- вздохнул Сократ.- Дело в том, что гераклеоты обратились за помощью в Рим. Их поддержали в этом жители Византия, на этот город мой брат тоже покушался и тоже безуспешно. И вот Рим прислал в Вифинию своих послов. Митридат напряженно слушал Сократа.
– Римские послы выставили такие условия моему брату: он должен отступиться от Гераклеи и выплатить гераклеотам возмещение убытков, заключить вечный мир с Византием и отказаться от всех завоеванных земель,- перечислил Сократ.
– Надо быть глупцом, чтобы согласиться на такие условия,- вырвалось у Митридата.- Эти римляне отличаются непомерной наглостью!
– Согласен с тобой, Митридат,- проговорил Сократ,- но мой брат обещал послам выполнить все эти требования. Он боится войны с Римом.
– А если бы римляне потребовали у Никомеда его царскую диадему?- спросил Митридат, рассерженный малодушием вифинского царя.- Никомед и тогда выполнил бы их условия?
– Послы намекнули моему брату, что в случае его неуступчивости римский сенат может лишить его царской власти,- сказал Сократ.- Вот Никомед и перепугался.
– Как он всемогущ, этот римский сенат!- криво усмехнулся Митридат.- Он, случаем, заседает не на Олимпе?
– Это еще не все,- хмуро добавил Сократ.- Римские послы передают свои требования и тебе, Митридат.
– Мне?!- Митридат был изумлен и ошарашен.- И что это за требования?
– Ты должен отказаться от Каппадокии, Галатии и Пафлагонии,- ответил Сократ, стараясь не встречаться взглядом с Митридатом.- Извини, я просто передаю сказанное мне римскими послами.
– Почему римляне лезут в мои дела?- возмутился Митридат.
– Твоими воинами в Каппадокии были перебиты римские ростовщики и торговцы,- немного смущенно промолвил Сократ.- Рим такого не прощает. К тому же кто-то из каппадокийской знати побывал в римском сенате с жалобой на твою жестокость…
– Ты имеешь в виду смерть Ариарата?- спросил Митридат. Сократ кивнул.
Митридат погрузился в раздумья: все повторяется в этом мире. Рим и ему ставит условия, как когда-то ставил их его отцу и деду.
Но в отличие от отца и деда Митридат не станет склонять голову перед наглым Римом!
– Возвращайся в Никомедию, Сократ, и передай римским послам, что не в моих правилах просто так отказываться от завоеванного. Вот если взамен Каппадокии и Галатии римляне уступят мне Пергам, тогда я подумаю. И еще скажи, что я покуда еще не был побежден римлянами, чтобы они смели чего-то требовать от меня!
Сократ покинул Синопу, на прощание посоветовав Митридату не ввязываться в войну с Римом без сильных союзников.
Прошло немного времени, и в Синопу прибыл гонец из Никомедии с письмом от римских послов к Митридату.
Митридат держал в руках две навощенные таблички, соединенные тонким шнуром, и разглядывал неведомые ему письмена грозного народа, покорившего Ойкумену от побережья Малой Азии до далеких Столпов Геракла. Латинские буквы напоминали греческие, особенно согласные, но все же отчетливо были видны и отличия. Митридат, впервые столкнувшийся с латынью, смог разобрать в адресованном ему тексте лишь собственное имя да названия стран и городов.