Читаем Мистер Данбартоншир полностью

– А почему бы и не взять? Если по габаритам судить, он очень старательный и обстоятельный. За годик-другой и выучится. Заодно Сашу китайской чайной церемонии обучит. И парней моих в дрыгоножестве поднатаскает, а то мужики пугаться перестали и поколачивают иногда черепушек на вечерних танцах… А за год я еще что-нибудь придумаю… И так и останусь великим и непобедимым мистером Данбартонширом… Навечно…

<p>Глава тридцать пятая, <emphasis>школьная</emphasis></p><p>Каллиграфия мистера Данбартоншира</p>

Мистер Данбартоншир, великий и могучий колдун, потрясатель основ и создатель невозможного, лучший друг богов, попутно шило во все тех же божественных задницах, страшный сон демонов и нечисти, а также… Одним словом, худой старик с удовольствием выскреб горбушкой черного хлеба остатки малинового варенья и грустно заметил вслух:

– А ведь кончилось. Как ни странно… Только утром банку открыл. Пять литров – как корова языком… Эх…

Любимая ученица колдуна Сашенька оторвалась на секунду от исписанного закорючками метрового листа папируса и неодобрительно ответила:

– Дедушка, ты бы лучше еще раз заклятие проверил. Я не помню, чтобы здесь и здесь завитушки были кривые, а снизу пяток клякс… Как я учиться должна, если ты тексты наизусть не помнишь?

– Помню, – обиделся старик. – Кроме того, колдовство – это высокое искусство, а не ремесленничество! Настоящий мастер должен чувствовать, где магия искажается, и творить по наитию!

– Вот я и чувствую, что здесь что-то не так, – сердито насупилась девушка. – А по наитию, так уже третий раз сарай восстанавливаем. Все у тебя с силой фаерболов чепуха выходит. Благо еще, что я скелетов в огород отправила. Вон после вчерашнего они даже палаточный лагерь между теплицами разбили, так и ночуют…

– Ну сарай… Что – сарай? И восстановили… Все три раза… Хм…

Старик смущенно взглянул в окно на сияющую новыми ошкуренными бревнами стену. Потом поставил пустую чашку на стол и перешел в контратаку:

– И вообще, моя хорошая! Кто хотел с огнем работать? Кто на пятьдесят лет раньше положенного к магии воздуха перешел и начал порталы строить?! Ха, и в меня еще пальцем тычет… И таланты предсказателя надо тебе развивать, развивать… С этим пока плохо… Чувствует она…

– Я и без предсказания готова спорить, что этот портал не сработает. Вон опечаток сколько!

– Ерунда! – Колдун схватил папирус и гордо выпрямился. – У меня – и чтобы не работало?! Учись, как надо…

Взмахнув рукой, чернокнижник заставил светиться ярким светом вереницу символов, с усмешкой показал на клубящийся дымом провал посреди кухни и назидательно ткнул пальцем в потолок:

– Вот как надо. Раз – и готово. Надо верить в себя, тогда любое заклятие тебя слушаться будет.

Гордо шагнув в портал, старик продолжил вещать:

– От простого к сложному. Сначала шумерские прописи освоишь, потом порталы будешь одним взмахом руки создава…

Пространство схлопнулось. Дохнув раскаленным воздухом, папирус превратился в жалкие хлопья сажи, попутно вынеся дверь и окна во двор. Аккуратно выбравшись из-под стола, Сашенька посмотрела на разгромленную закопченную кухню и вздохнула:

– Я же говорила, что кляксы были лишние… Дедушка-дедушка… Вернется – заставлю весь шумерский букварь заново переписать сто раз…

* * *

– Рядовой! Почему без формы?! Где постиранный воротничок?! Па-а-ачему честь не отдаешь?!! Я спрашиваю!!!

Ошарашенный нестандартным переносом в чужой мир, колдун закончил тушить тлеющий балахон и повернулся к орущему мужику. Одетый в засаленный китель, безразмерный толстяк в изгвазданных лаптях навис жирной грудой над чернокнижником и упоенно верещал:

– Рядовой! Расстегнутая пуговица – это подрыв обороны страны! Твой неопрятный вид – это пособничество врагу! Как ты собираешься охранять границу, если не умеешь отдавать честь старшему по званию?! Позор! Под трибунал пойдешь!!!

Развернув старика, неизвестный военный чин отвесил ему крепкого пинка и приказал пробегающему мимо капралу:

– Раз-зобраться! Приставить к работам! Парни вот-вот пойдут в атаку, а у нас до сих пор шаровые не покрашены! Распустились, разгильдяи!!!

Быстро перебирая ногами, мистер Данбартоншир пытался собрать скачущие мысли в кучу:

– Ничего, спалить я тут все успею… Да что ж он так орет!.. Аж в ушах звенит… Успею, я тут всех построить успею… Надо лишь посмотреть, куда меня занесло… Хоть будет что рассказать по возвращении… Заодно придумаю, как с этим горлопаном поквитаться… Да бегу я, бегу!..

Перейти на страницу:

Похожие книги