Читаем Миссия в ионическом море (ЛП) полностью

- Нет, сэр, - терпеливо ответил Аллен. - Кутали принадлежит туркам, а обижать их правительство нам категорически нельзя. Любой явный, необоснованный акт агрессии даст в руки нашим противникам в Константинополе отличные карты. Не стоит забывать, что французы располагают там очень умными людьми, мать султана - француженка, а недавние успехи Наполеона чрезвычайно усилили позиции французской партии.

Однако, так вышло, что этот город, бывший до подписания Пресбургского мира независимой христианской республикой, расположен между тремя бейликами с размытыми границами, поэтому его статус до сих пор четко не определен Константинополем.

Бывший правитель, смерть которого и вызвала этот кризис, должен был занимать свою должность только на время, необходимое, чтобы определиться с положением города – привилегиями и так далее. Это очень важная точка, ее желают захватить соседствующие правители, двое из которых, Исмаил и Мустафа, уже обратились к нам за помощью, а агент третьего правителя, как полагают, на данный момент находится на Мальте.

- Какой помощи они просят? - спросил Харт.

- Орудия, сэр, и порох.

- Орудия! - воскликнул Харт, поглядев на остальных, но ничего не добавил, а когда сначала Аллен, а затем и Грэхэм пояснили, что в отдаленных провинциях Турецкой империи вали, паши, аги и беи, хотя, в принципе, и подчиняясь султану, часто вели себя как независимые правители, увеличивая свою территорию захватом власти или путем открытой войны друг с другом, то приобрел недовольный вид.

- Не так давно Али Арслан из Янины нанес поражение и убил пашу Скутари, - сказал Грэхэм. - Правда, Скутари взбунтовалось, но то же нельзя сказать про Дервед-пашу Румелии или бея Меноглу.

- Независимость от Константинополя пропорциональна удалению от него, - сказал Аллен. - В Алжире, например, подчинение фактически эфемерное, здесь же, как правило, подчиняются, но с определенными вольностями.

Они частенько воюют друг с другом, но обычно делают это с воплями о лояльности султану, ибо, хотя Порта согласится со свершившимся, если это будет сопровождаться соответствующими подношениями, нужно сделать еще кое-что - поверженного противника нужно выставить таким образом, будто у него имелись предательские намерения, или он состоял в переписке с врагом.

- И кроме случаев, когда паша или вали отбрасывают свою преданность и идут на то, чтобы превратиться в полностью независимое государство, как сделали недавно Скутари и Пасанвоглу и как почти наверняка сделает Али-паша, как только уверится в Морее, так что, за исключением случаев полного мятежа, прямое назначение султаном в этих местах уважают, когда наконец оно приходит в виде его письменного указа или фирмана, - дополнил Грэхэм. - Письменный указ священен для всех. За исключением мятежников.

- Именно поэтому все три бея также задействовали своих агентов в Константинополе, борясь за назначение, - сказал Аллен. - Хотя, точнее сказать, они ожидают, что гораздо быстрее все уладят самостоятельно, так что сам факт владения и увеличившееся богатство сами скажут в их пользу.

К сожалению, один из них также счел нужным связаться с нашим посольством, что может осложнить нашу задачу, ибо, хотя адмирал Торнтон благоволит Мустафе как моряку и давнему приятелю - они познакомились, когда Мустафа находился в Дарданеллах - посольство продвигает Исмаила.

- Кто там сейчас правит? - спросил Джек.

- Третий - старый бей Шиахан, который спокойно сидит в нижней части города и пригородах. А христиане - жители Кутали беспрепятственно удерживают цитадель.

На какое-то время воцарилось шаткое перемирие. Ни один из трех турок не осмеливается напасть из-за страха столкнуться с коалицией двух оставшихся, а христиане ждут своего часа, но положение изменится, как только прибудут пушки.

- Так они собираются биться друг с другом, - поразмыслив, сказал Харт, - а мы должны дать им пушки. Что же стороны предлагают взамен?

- Всё то же: повернуть оружие против французов в Марге. Управившись в Кутали, они присоединятся к нашей атаке на Маргу, захватив её до того, как вмешается французская партия в Константинополе.

- Понятно. Есть ли пушки в наличии?

- Да, сэр. Два небольших транспорта уже подготовлены и находятся в Валетте. Беда в том, что мы не знаем, кому из претендентов довериться. Исмаил открыто заявляет, что генерал Донцелот, командующий силами на Корфу, сделал ему предложение, но это, может, и просто способ набить себе цену.

Мустафа ничего подобного не заявляет, но у нас есть определенные разведывательные возможности, чтобы понять, что он тоже мог вступить в контакт с французами.

Так что, учитывая все это, сэр, и принимая во внимание необходимость действовать быстро, решено отправить капитана Обри вкупе с политическим советником, чтобы понаблюдать на месте, встретиться с беями, вникнуть в обстановку, и, если возможно, выполнить операцию.

- Так и нужно, - согласился Харт.

- Возможно, также будет разумно приказы изложить в самом общем виде, оставив место для маневра?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения