— Да, я знаю, что ты ищешь. Но не одного повторного собеседования? Я также знаю, что вероятность того, что ты в скором времени получишь работу, очень мала. По крайней мере, ту работу, которую ты хочешь. Поэтому пришло время поискать что-то другое.
— Хорошо. Ты права. Мне нужно снизить свои ожидания. Но это очень низко, Лейс. Я… — она потянулась к планшету, притягивая его ближе, чтобы прочитать объявление еще раз. Было так много других вариантов — она могла попробовать себя в торговле, или быть хостес где-нибудь. — Почему именно эта работа?
Лейси подняла палец.
— Потому что, во-первых, им нужен кто-то прямо сейчас. А нам нужны деньги прямо сейчас. Если ты, конечно, не хочешь лепить бургеры, так как это лучший вариант, который я вижу, чтобы получить чек в течение двух следующих недель. — Она добавила второй палец. — Эта работа создана для тебя.
— Спасибо. Рада узнать, что ты на самом деле думаешь о моих навыках. — По правде говоря, у Энди не было никаких навыков. По крайней мере, таких, которые можно было бы отметить. Она не была великолепна в пользовании компьютером, все еще печатая двумя пальцами. Только одна мысль о попытке использования программы Excel вызывала у нее тошноту. Ее таланты были уникальны, и предыдущий ее работодатель выявил их, подстраивая работу под нее. Затем она ушла и все испортила. Но только после того, как он пытался «испортить» ее, в прямом смысле слова. На то время ее увольнение казалось правильным. Теперь, имея копейки в кармане, она уже не была так уверена.
— Я думаю, твои навыки достаточно редкие. Немногие люди обладают такими талантами, как ты. Ты же это знаешь, правда?
Энди пожала плечами.
— Тебе просто нужно иметь какой-то опыт работы за плечами, чтобы заполнить резюме и получить фантастические возможности. Это и есть камень преткновения, Энди. Ты же знаешь, что преодолеешь его. Ты справишься со всем, что касается личности людей. И это, — она указала на iPad, — сводничество, это именно то, в чем ты лучшая.
Вообще-то, когда Лейси все так преподнесла, это было именно то, в чем Энди была лучшей.
— Предполагаю, что все так и есть. Только…
— Послушай, ты можешь продолжать пытаться. Продолжай рассылать резюме, но тем временем, пожалуйста, пожалуйста, сходи на собеседование? — она сложила руки, как для молитвы.
Лейси была хороша. На самом деле хороша. Когда она стала такой?
О, кого Энди обманывает? Младшая сестра всегда с легкостью обводила ее вокруг пальца.
Энди потерла руками глаза, зная, что готова сдаться, но не готова признаться в этом.
— Только собеседование?
— Это все, о чем я прошу, — в тоне Лейси слышалось облегчение. Даже можно сказать, возбуждение, и Энди пришлось согласиться. — Иди и выясни все, сколько тебе будут платить. Когда тебе заплатят. Может, этот парень абсолютно горяч и на него легко работать.
— Не похоже на то. Из его объявления следует, что он, очевидно, еще тот кретин. Вероятнее всего.
Теперь Энди могла себе его представить — зацикленный на себе трудоголик, который находит время для маникюра каждую неделю, но не утруждается, чтобы приложить усилие и найти себе пару. Он даже, может быть, привлекателен, но никто не может быть достаточно красив, чтобы позволить себе быть такой задницей, которую представляешь, читая это объявление.
— Я не знаю. Некоторые люди не знают, как выразить свои мысли в письменной форме. Он может быть принцем в лягушечьей шкуре. — Они смотрели друг на друга минуту и затем начали смеяться. — Ладно, вероятно, он кретин, но нам нужны деньги.
— Ты даже не знаешь, получу ли я эту работу. — Боже, пожалуйста, пусть я ее не получу.
— Получишь.
— Ты этого не знаешь.
Хотя вера Лейси в нее была милой.
— Знаю. Но все, о чем я прошу, — это чтобы ты проверила это. Иди на собеседование.
И она снова показала «щенячьи глазки». Сейчас они были еще больше. Пора было сдаваться. У Энди больше не осталось аргументов.
— Хорошо, хорошо. Я пойду. — Она подняла руку, чтобы остановить победный танец Лейси. — Просто попробую. Ничего больше не обещаю. — И, возможно, это не будет настолько ужасно, насколько она себе представляла.
— Слава Богу! — Лейси вытащила сложенный клочок бумаги из заднего кармана джинсов и протянула Энди. — Я уже обо всем договорилась. Тебе назначили на три. Вот куда тебе нужно идти.
— Что? — Энди уставилась на то, что ее сестра нацарапала карандашом. Это был адрес в центре города. — Ты все устроила, не зная, соглашусь ли я?
Лейси невинно пожала одним плечом.
— Я знала, что уговорю тебя. В конце концов. — Она усмехнулась. — Я не хотела, чтобы ты тянула время и упустила возможность. Нам нужны деньги.
— Ладно, поняла. Теперь. Мне следовало понять это раньше, прос…
— Прекрати! Я не хочу снова слышать это слово от тебя сегодня, ладно?
— Ладно. Ладно.
Энди переплела пальцы и потянула их за голову. Почему ей казалось, что ею только что мастерски манипулировал мошенник?
Ах, да. То, как ее сестра принудила к этому, было почти то же самое.
Энди провела рукой по волосам.
— Думаю, мне нужно выяснить, что я собираюсь надеть.