Дэнни огляделся вокруг, посмотрел на звезды, злорадно подмигивающие ему — это поднимались пары с вод океана и влажной почвы, — а потом и на темноту, подстерегающую его. Деревья были еле различимы, они походили на затаившихся громадных троллей. Они бормотали угрозы, уносимые вдаль вместе с тихим, но отчетливым свистом ветра, и здоровенными лапищами-ветвями хватали воздух. Страх и одиночество снова навалились на него, невзирая на прошедшие с тех пор годы.
Застонал 0‘Малли. Затрепетали ресницы, а потом снова крепко сомкнулись. Он положил здоровую руку на шлем, будто старался отгородиться от ночи, отпихнуть ее.
Понимание пришло к Дэнни как удар в челюсть.
Дэнни погрозил лесу кулаком.
Но уже минутой позже он понял, что ведет себя как герой мелодрамы. Его уши запылали. И все же, будь оно все проклято, должен же тут быть какой-то выход! Фургон построен. Несколько оставшихся километров кустарника могут быть расчищены за считанные часы. Но у 0‘Малли нет сил, он не сможет помочь ему толкать фургон вверх по склону.
Вверх по склону?
Дэнни заорал как полоумный.
0‘Малли зашевелился, открыл глаза и потянулся за пистолетом:
— В чем дело?
— Пустяки, — заторопился Дэнни. — Ничего серьезного, сэр. Спите спокойно.
Строить дорогу между лагерем и морским побережьем было делом куда более простым, чем в глубь материка. Мало того, что земля тут была поката в нужном направлении, но еще и высокое содержание соли в почве делало ту менее плодородной. Кустарник обычно рос на болотистых участках, где колеса, не будь его тут, почти наверняка застревали бы. При ярком свете фонаря, укрепленного на плече, Дэнни закончил строительство тропы ко времени, когда пора было ложиться спать.
— Ты прямо какая-то пчелка-хлопотунья, а? — сказал ему 0‘Мал- ли, когда Дэнни забежал на минутку в лагерь, чтобы поглядеть на него. — Чем это ты занят?
— Работаю, сэр, — ответил Дэнни правдиво с формальной точки зрения и весьма уклончиво по существу. 0‘Малли снова погрузился в дрему, частично естественную, частично вызванную лекарствами; она помогала телу 0‘Малли поскорее приступить к самоизлечению.
Позже Дэнни оттащил к берегу фургончик. Тот передвигался легко, хотя время от времени и приходилось приводить в действие тормоза. Освобожденный от груза фургон был достаточно легок, чтобы мальчик мог притащить его и обратно. Но теперь — Дэнни улыбнулся — ему потребуется большая грузоподъемность, особенно если груз будет тяжелее, чем они предполагали раньше. С помощью своих электрических инструментов Дэнни быстро нарастил шпангоуты, подстраховал их с помощью металлического листа, вырезанного ацетиленом из обломков аэрокара. Соорудить парусное вооружение будет потруднее, но... что ж, придется порезать мешки и палатку.
Работал Дэнни в дальнем конце лагеря, вдали от глаз больного. К утру 0‘Малли почувствовал себя гораздо лучше и потребовал отчета о том, что происходит. Когда Дэнни рассказал ему о своей идее, он воскликнул:— Ни в коем случае! У тебя что — крыша поехала?
— Мы можем сделать попытку, сэр, — умолял мальчик. — Послушайте, я сделаю несколько пробных ездок порожняком, чтобы поглядеТгь, что получается, освоить дорогу, внести необходимые изменения в конструкцию; все это мы сделаем до того, как начнем погрузку. А вы, вы сможете и одной рукой управлять аэробусом, верно ведь? Так что нам терять?
— Твою жизнь, дурачок, а может, и больше...