Читаем Миры из будущего полностью

Подтверждая его предположение, слизняки один за другим стали соскальзывать с берега в «воду». Вскоре плотный туман скрыл их из виду. Послышались сильные всплески, словно за «слизняками» начали охотиться какие-то крупные хищники.

— Вот тебе и город… — растерянно прошептала Мила. — Выходит, резиновых тварей выращивают в этом озере? Или они появляются на свет сами по себе?

Чейн вздохнул.

— Похоже, это все-таки не роботы, какими были нейны, а какие-то человекоподобные животные. А это значит, что на нуль-передатчик нам вряд ли придется рассчитывать. И на обычную рацию — тоже. Это дикий мир, и нам придется…

Он запнулся, услышав сильные всплески. Синий туман дрогнул, и на каменистый берег начали медленно, один за другим, выходить резиновые люди. Глаза их были закрыты, с блестящих тел стекали струи густой жидкости.

Зрелище было настолько завораживающим, что Чейн и его спутники на некоторое время забыли о грозящей опасности. Но тут один из новорожденных людей с силой провел руками по лицу — и его глаза вдруг засияли красным огнем! В них пылала такая злоба, что даже Гваатх издал тоскливый вопль.

— Пожалуй, надо уносить ноги, — нервным голосом предложил Чейн. — Назад, в лес!

Но на опушке их уже поджидали более двух десятков резиновых людей.

— Бежим к скалам! — издал рык Рангор и понесся между валунов к каменной гряде, окутанной серой утренней дымкой.

И сразу же «новорожденные» создания словно бы очнулись от сна. Они с неожиданной прытью побежали наперерез чужакам, пытаясь отрезать им все пути к отступлению.

К счастью, Рангор как всегда прекрасно ориентировался в новой обстановке. Он несся вперед, уверенно лавируя среди огромных камней, словно бывал в этих местах не раз. Резиновые люди отставали метров на сто, но это расстояние постепенно сокращалось.

После нескольких минут бешеной гонки беглецы оказались среди остроконечных серых скал. Солнце уже взошло из-за горизонта, и туман стал быстро рассеиваться. И тогда Чейн заметил, что они бегут по довольно широкой дороге, словно бы вырубленной среди скал. Она была давно заброшена, о чем свидетельствовали многочисленные следы камнепадов. Прошло еще несколько минут, и вдали показалось округлое приземистое здание из серого бетона. Его опоясывали на двух уровнях окна, узкие, словно бойницы.

Резиновые люди были уже близко. Но, по-видимому, яркие лучи солнца слепили их, потому что они разом остановились и закрыли лица руками. А затем все разом повернулись и поспешили назад, в сторону леса.

Рангор пулей влетел в распахнутую дверь странного здания, за ним последовали все остальные. Селдон на всякий случай закрыл за собой тяжелую металлическую дверь и защелкнул мощный засов.

Отдышавшись, они начали исследовать свое убежище. Оно оказалось большой научной лабораторией. На длинных столах располагались многочисленные приборы, а вдоль стен выстроились стальные автоклавы пятиметровой высоты. Под потолком были протянуты десятки энергетических кабелей. Все выглядело очень старым и запущенным. Приборы толстым слоем покрывала пыль, а на углах висели паутины, в центре которых сидели большие мохнатые пауки. Одно из узких окон были распахнуто, и через него в лабораторию, словно змея, вползала синяя лиана.

Мила хмуро смотрела на пауков — она терпеть не могла подобных созданий.

— Смотрите! — воскликнул Бихел и указал на один из автоклавов.

Оказалось, что его овальная дверца была приоткрыта. Чейн заглянул внутрь и увидел нечто вроде скелета человека. Только кости у него были стальными, а нервную систему заменяли гроздья проводов.

— Держу пари, много лет назад кто-то здесь пытался создать из резиновых людей биороботов, — предположил Бихел.

— Кто знает? — пожал плечами Чейн. — Не удивлюсь, если те твари из озера — далекие потомки одичавших нейнов! Но сейчас меня интересует совсем другое…

Вскоре они нашли лестницу, ведущую на второй этаж здания, и поднялись наверх. И там Бихел издал радостный вопль и указал на высокую приборную стойку.

— Клянусь, это передатчик! Морган, нам, наконец-то, повезло!

— А ты сможешь привести его в действие? — с сомнением спросил Чейн.

— Не знаю… Ну и пылища здесь! Придется повозиться и поломать голову. А вы пока подумайте, как запустить генераторы.

Чейн нахмурился — инженер из него был никакой. Но Мила успокаивающе улыбнулась.

— Что ж, попробуем. Наверное, генераторы расположены где-нибудь в подвале. Капитан, пойдем поищем.

— Надо чинить генераторы? Это я люблю! — оживился Гваатх. — Мы, парагаранцы, запросто управляемся с любым генератором. Мы берем кувалду потяжелее и…

Но Чейн не дал парагаранцу блеснуть своими инженерными познаниями. Он приказал Гваатху с Рангором дежурить на первом этаже. Резиновые люди могли вернуться в любой момент и начать штурм лаборатории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги