Читаем Миры Альфреда Бестера. Том 1 полностью

«Мы и будем вдвоем. Иди сюда, моя хорошая. Твой отец в другой комнате… в комнате, похожей ни цветок… и вдруг мы слышим…»

Пауэл глубоко вздохнул и крикнул:

— Помощь, Барбара! Помощь!

И они замерли, напряженно прислушиваясь. Прикосновение постельного белья. Холодный пол под босыми ногами… нескончаемый коридор… а потом, добежав до комнаты, похожей на орхидею, они врываются в дверь, с криком шарахаются прочь от страшного Бена Рича, который что-то прикладывает к губам отца. Что он к ним приложился Задержи этот образ. Сфотографируй. О господи! Как ужасен был этот приглушенный взрыв! Голова проломлена, и тот, который вызывает столько нежности, почтения, любви, неестественно скорчившись, падает на пол, и сердце надрывается от боли, и нужно доползти и выхватить из помертвевших губ этот зловещий стальной цветок…

«Встань, Линк! Ты с ума сошел!»

Мари Нойес, возмущенная и негодующая, силилась поставить его на ноги.

«Идиот! Тебя нельзя оставить даже на минуту».

«Я очень долго простоял здесь на коленях, Мэри?»

«Не меньше получаса. Вхожу из кухни, и нате вам, любуйтесь!»

«Ты знаешь, Мэри, я нашел то, что искал. Это был револьвер. Старинное огнестрельное оружие. Я его очень отчетливо видел. Вот, взгляни…»

«М-м-м. Это и есть револьвер?»

«Да».

«Где Рич мог его достать? В музее?»

«Сомневаюсь. Я хочу рискнуть, попробую одним выстрелом убить двух зайцев. Пожалуйста, стань так, чтобы тебя не было видно на экране».

Подойдя к видеофону, Пауэл набрал ВД-12,232. Почти тотчас на экране возникло перекошенное лицо Черча.

— Привет, Джерри.

— Здравствуйте… Пауэл.

Черч держался крайне настороженно.

— Гас Тэйт покупал у вас какой-то револьвер?

— Револьвер?

— Да, огнестрельное оружие. Образца двадцатого столетия. Тот самый, что был пущен в ход при убийстве де Куртнэ.

— Не покупал.

— Неправда. Джерри, я уверен, что убийца — Гас Тэйт. Мне казалось, что пистолет приобретен у вас. Я сейчас приеду к вам и покажу, как выглядит тот револьвер, а вы мне скажете, прав я или нет. — Поколебавшись, Пауэл тихо, но веско добавил: — Вы нам очень поможете, Джерри, и я буду чрезвычайно признателен. Чрезвычайно. Ждите меня. Я буду у вас через полчаса.

Пауэл отключил видеофон. Взглянул на Мэри. Образ подмигивающего глаза.

«За полчаса малютка Гас должен успеть домчаться до ссудной кассы Черча».

«Но почему вдруг Гас? Я думала, Бен Рич…»— Мэри перехватила схему, в общих чертах составленную Пауэлом для себя еще в доме Экинсов.

«Ага, понятно. Ловушка и для Тэйта, и для Черча сразу. Черч продал Ричу револьвер».

«Возможно. Наверняка, конечно, знать нельзя. И все-таки ссудная касса — это почти то же, что музей».

«Ну а Тэйт, выходит, помогал Ричу осуществить убийство? Не могу поверить».

«В этом почти нет сомнений».

«Ты хочешь натравить двух этих щупачей друг на друга?»

«И обоих на Рича. В качестве следователей мы потерпели полный крах. Попробую их общупачить».

«Но если ты не сможешь натравить этих двоих па Рича? Что, если они сразу вызовут его в ломбард?»

«Его нет в городе. Мы его выманили. Запугали Кено Киззарда так, что он кинулся в бега, а Рич пытается его перехватить, пока Кено не проболтался».

«Да ты и правда жулик, Линк. Держу пари, что не кто иной, как ты, украл погоду».

«Нет», — ответил он, — «не я, а Нечестивый Эйб».

Покраснев, он поцеловал Мэри, поцеловал Барбару, снова покраснел и, сконфуженный, вышел из дома.

<p>11</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги