Читаем Миру видней полностью

И Белла начала тихонько вытаскивать вещи из своего дамского ридикюльчика и проверять, все ли на месте.

– Стоп, что это?

– Это толстовка, которую в самолете соком облил шеф. Не успела ее выложить – вот и таскаю целый день в сумочке.

– Ну я бы ваш баул не называл бы уменьшительно-ласкательно «сумочка» – вон, посмотрите, сколько вы оттуда вытащили: да если бы вы вообще остались без вещей, могли бы протянуть пару дней просто на том, что есть у вас в ридикюле. Значит, так – толстовку я забираю.

– Зачем вам она, она же грязная, давайте я пороюсь и найду вам что-нибудь получше. У меня есть свитер, он унисекс.

– Вы что, правда думаете, что я хочу ее надеть? Значит, так – складываете вещи и проверяете, все ли на месте. И найдите свои мозги, а то несете не понять что. Увидимся на ужине.

Дмитрий вышел и набрал номер телефона.

– Капуня, срочно в гостиницу, вместе с местным коллегой – этим, как его, да, Денисом. Мне необходимо сделать одну экспертизу. Жду.

* * *

Стол был большим и круглым, поверх скатерти стоял стеклянный круг, каждый сидящий за столом, когда хотел, мог подвинуть к себе блюдо, просто, как барабан на «Поле чудес», прокрутив круг, и нужное блюдо подъезжало к нему ближе.

За столом сидели десять человек – по понятным причинам не было шефа, и опаздывал Александров, так скажем, куратор от руководства. Капуня предложила подождать – все-таки на данный момент он единственное руководство, – и все согласились. Валерий Леонидович, как большой и голодный кот, сидел и облизывался, уж очень аппетитно все выглядело. Салаты с вкусными приправами, мясо в кунжуте, говядина в соевом соусе. Ребрышки в чесночном соусе с зеленым перцем и морковью. А рыба – боже, какая это рыба, – запеченная целиком в сладком соусе и вывернутая наизнанку. Блюда все продолжали нести: кальмар жареный в остром перце, баклажаны, фаршированные мясом в соевом соусе, и венец всему – утка по-пекински. Сначала утку привезли на сервировочном столике целиком, и повар-китаец большим ножом начал ее разделывать. Первым срезается самое вкусное, это кожица с жирком грудки, ее кладут в отдельную тарелочку. Эту часть утки необходимо есть, макая кусочки в сахар, который тут же прилагается на блюдце. Затем повар изящно отрезает мякоть и складывает на тарелочки в виде уточек. К мякоти прилагается специальный соус, рисовые блинчики и огурцы с зеленым луком, порезанные соломкой. Скелет утки увозится на кухню, где повар приготовит суп и поджарит оставшиеся косточки с чесноком. Все это выглядело необычно и очень аппетитно.

– Вам принести приборы или вы воспользуетесь палочками для еды? – спросила миловидная официантка.

– Ну японскую кухню мы же едим палочками; думаю, и здесь не бином Ньютона, так что несите палочки, – сказал Юрий, подмигивая красотке в униформе.

Дмитрий и Капуня шептались у окна. Белла многое бы отдала, чтоб узнать, о чем они говорят. Сейчас она уже была уверена, что Дмитрий не тот, за кого себя выдает.

– Что сказали эксперты? – полушепотом спросил Дмитрий Капу.

– Только что позвонил Денис: в соке, разлитом на толстовке, обнаружена большая концентрация «Барватола».

– Отсюда вывод: все-таки цель – она, – Дмитрий обернулся в сторону Беллы. – А шеф – это случайная жертва. Интересно, это связано с причиной поездки?

В зал вошел Александров, все начали занимать места за столом, а Валерий Леонидович пошел дальше всех – он стал есть, приговаривая:

– Извиняюсь, у меня сахар, мне необходимо соблюдать режим, ждать вас не буду, вы, молодежь, все на диетах, а мне надо кормить мой организм, – как бы сам с собой разговаривал Дворников.

Когда все расселись и бокалы были наполнены, слово взял куратор группы Александров:

– Дорогие друзья, завтра в девять утра наша группа отправляется в Китай. По программе сначала у нас обед в приграничном городе Хэйхэ с представителями фирмы BRELLO в Китае, затем мы отправляемся в Удалянчи. Сейчас же о местности, культуре и истории курорта вам расскажет наш групповод Капитолина Ивановна.

Капуня была к этому готова, поэтому поднялась и начала свой почти лекционный рассказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения