Читаем Миррский цикл полностью

Милетич повернул голову, и его взгляд просто заморозил менеджера на месте.

— Не вмешиваться! — тихо процедил он и пошел вперед не оглядываясь.

Старший менеджер беспомощно смотрел ему вслед.

***

Как говорили потом старейшины — бой был хорош. И закончился очень неожиданно. О таких поединках сочиняют песни, которые живут вечно. А после них закатывают пиры, о которых помнят столетиями.

***

Утром следующего дня весь клан вышел провожать гостей. Кхамир положил свои огромные руки на плечи Милетича.

— Твой отец Бактар очень гордился бы тобой, если бы был жив. Ты вырос в великого воина. От такого не стыдно потерпеть честное поражение.

— Мой отец Милетич из рода Милетичей, — последовал строгий ответ.

Кхамир примиряюще кивнул.

— Прости меня. Я неправильно сказал. Я говорю, что если бы твоим отцом был Бактар, то он бы очень тобой гордился.

— Спасибо, — искренне ответил Милетич.

Они еще раз обнялись, и Милетич влез в геликоптер.

***

— … и все-таки я считаю, что это было безрассудно, — не унимался старший менеджер, — Вы могли серьезно пострадать и даже погибнуть.

— У Кхамира не было шансов, — расслаблено ответил Милетич, — Никаких. Я мог убить его за долю секунды в самом начале поединка.

— Как…?

Милетич закрыл глаза и отстраненным голосом начал рассказ:

"У великого воина Бактара родился сын. Сын был слабым и как ни старался Бактар, каких лучших учителей воинского дела не нанимал — все было бесполезно. Сын рос позором рода. Ему исполнилось двенадцать, и он не смог пройти обряд посвящения в мужчины. Его изгнали из клана, а Бактар заявил, что отныне у него на одного сына меньше. Мать ушла вместе с сыном. Она работала в поселке звездных, когда ее увидел инженер Милетич. Они поженились, и инженер увез их на Мирру. Звездные врачи исправили здоровье сына, и он хоть и не стал сильным, но перестал быть хилым. Он хорошо учился и закончил самый престижный экономический колледж, получив государственную стипендию. Уже через год после окончания учебы он разбогател. Половину своего дохода за год он отдал родителям, а вторую потратил очень странно. Он заплатил, за курс генетической подготовки бойца спецназа в области рукопашного боя. Его тело собрали заново, а его мозг перепрограммировали так, что отныне сравниться с ним в рукопашном бою мог только другой с такой же подготовкой. Так сын Бактара наконец-то смог изгнать демонов своего прошлого"

— На Мирре люди соревнуются умом, а не мясом, которое получают от рождения, — закончил свою историю Милетич.

Из всего рассказа старший менеджер уловил, казалось, только одно.

— Вы выходец с Мирджала?! И вы один из самых богатых и влиятельных людей Мирры?! Но это невозможно! Мне всегда говорили, что на Мирре ненавидят иммигрантов с отсталых планет!

— Вы ошибаетесь, — ответил Милетич, мягко улыбаясь, — Мирра она, как зеркало — улыбнись ей и она улыбнется тебе, ненавидь ее и ты почувствуешь силу ее ненависти. Именно за это я и люблю свою родину.

<p>Демократия</p>

"Если народ дерьмо, то "демократия" превращается в "дерьмократию".

Власть дерьма" Полковник Кин.

— Такиф тиран! — сходу выпалил пленный после того как закончил растирать свои занемевшие от наручников руки.

— Тиран, — миролюбиво согласился полковник аналитической службы, сидящий напротив потрепанного бойца народного патриотического фронта Мирджала

— Он убийца и палач!

— Не спорю, — улыбнулся в ответ полковник Кин.

— А вы, неверные ублюдки со звезд, помогаете ему и грабите нашу землю! Власть должна принадлежать народу! И…

— С чего бы это? — живо поинтересовался полковник Кин.

— Как…?! — Мидхар задохнулся от возмущения, — То есть демократия только для чистеньких людей со звезд, а не для нас?" Мы, по-вашему, люди второго сорта? Наш народ не достоин чести выбирать себе правителей?!

— Ну, если ты так ставишь вопрос… — полковник откинулся на спинку кресла и, казалось, задумавшись совсем забыл о присутствии Мидхара, но затем неожиданно поднял голову и взгляд его блеклоголубых глаз проткнул того насквозь, как острый кинжал из древней стали, — Ты вообще знаешь происхождение слова "демократия"? — отрывисто спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил — Оно очень древнее. Еще с Земли-прародительницы. Дословно оно означает "власть народа". "Демос" — народ, ну а "кратия", как ты, надеюсь, уже догадался, власть. Но есть одна проблема, которая прямо вытекает из самого смысла слова "демократия". Если народ дерьмо, то "демократия" превращается в "дерьмократию". Во власть дерьма. А твой народ дерьмо в большинстве своем, Мидхар.

Мидхар с ревом вскочил и бросился на полковника, но силовой разряд отшвырнул его назад, невидимые путы стянули его и он только и мог, что дергаться в кресле и изрыгать проклятия.

Кин же встал, достал из ящика стола папку, вынул стопку листов и, нависнув над Мидхаром, принялся веером не спеша раскладывать их перед ним, сопровождая каждый комментарием.

Перейти на страницу:

Похожие книги