Читаем Miracle полностью

Quinn left the yard at noon, having written a hefty check, and he called the captain of the Victory before he left to tell him the news and thank him.

“Good job, sir,” the captain said, sounding ecstatic. “I can't wait to see her.” He had every intention of writing to Quinn after that, to broach the subject of a job with him, but he didn't want to do it over the phone. Quinn was already thinking of it himself.

He had a million details and plans on his mind now. And he waved at the Hakkers as he drove away. They were every bit as pleased with the deal as he was, perhaps even more so. A boat of that scope and magnitude was not normally as easy to sell as it had been to Quinn Thompson. He hadn't hesitated for an instant, and as he drove back to the airport to catch his flight, he knew he had a new home as well as a new passion. All he wanted to do now was sell the house in San Francisco, and do whatever work he needed to do, to do so. There were a few things he knew he had to clean up before he sold it. But his mind was full now with all the details of the boat. He knew it was going to be a new life for him, for whatever years he had left. And it was going to make going back to the empty house that much easier, or at least he thought so.

He had had a small sailboat years before, and had encouraged both of his children to learn sailing. Like her mother, Alex had hated it, and after Doug's death in a boating accident at a summer camp in Maine, Jane had finally convinced him to sell the boat. He never had time to use it anyway, and had acceded to her wishes. For more than twenty years he had been content to sail on other people's yachts from time to time, always without Jane, since she didn't like boats. And now suddenly a whole new world had opened up to him. It seemed the perfect scenario for his final chapter, and just the way he wanted to spend the rest of his days, sailing around the world on a boat that was better than any he had ever dreamed of. He was still smiling to himself as he boarded the plane to London, and he spent the entire night making notes about it in his hotel room. The prospect of his new boat had changed the entire mood and tenor of Quinn's existence.

As Quinn boarded the plane to San Francisco at Heathrow the next day, he realized that soon San Francisco would no longer be home to him. All he had left there were memories of Jane, and the years they had shared, and he could take all of that with him. Wherever he went, whatever he did, she would always be with him. He had her precious journals in his briefcase, and shortly after take-off he took one of her poems out to read it. He read it again and again, as he always did, and then sat staring out the window. He didn't even hear the flight attendant speak to him and ask him what he'd like to drink as she offered. He was lost in his own thoughts, until she finally caught his attention. He declined the champagne, and asked for a Bloody Mary, which she brought to him before serving anyone else. The seat next to him was empty mercifully, and he felt relieved, as he hated talking to people on planes. The flight attendant commented to the purser about him when she went back to the galley. She said he looked like someone important. But when the purser glanced at him, he said he didn't recognize him, and agreed that he was a good-looking man, but he didn't appear to be particularly friendly. In fact, he wasn't.

“Probably just another CEO, tired after a week of meetings in London.” It was what he had been once upon a time, not so long ago. But now he was someone very different. He was a man with an extraordinary new sailboat. Neither of them could have imagined it as they looked at him, but more important, he knew it. It was the only thing he had in his life to be pleased about, as he flew toward San Francisco. His wife had died, his daughter hated him, or thought she did, his son had died years before. He was alone in the world with no one to love him, or care about what he did. And in a few hours, he would be walking into an empty house, the house he had shared with a woman he had thought he knew and didn't. A woman who had loved him more than he felt he deserved, and toward whom he felt both grateful and guilty. In fact, he was certain of how unworthy he was, as he read her poem again, and then slipped it back into his briefcase. He closed his eyes then, and thought of her, fighting to remember every detail of her face, her voice, the sound of her laughter. He was desperately afraid that the memories would slip away from him in time, but he knew they wouldn't as long as he had her journals. They were his last hold on her, the key to the mysteries he had never understood, nor cared to discover. The poems and journals, and his regret and love for her, were all he had left of her that mattered.

3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену