Читаем Мир звездного Коота полностью

Толпа состояла не из людей, а из металлических роботов, передвигавшихся на двух ногах. У некоторых верхние конечности плотно прижаты к телу, как и у того первого. Другие свободно размахивали ими. Иногда они раскрывали и закрывали клешни, щелкали ими, и от этого звука дрожь пробежала по телу Джима. Элли Мэй прижалась к нему.

— Они… они нас схватят, — еле слышным шепотом сказала она. Но Джим, понаблюдав с минуту, решил, что в движениях роботов есть что-то странное. Это машины. Да, они движутся, как люди. И он не сомневался, что они опасны; вид щелкающих клешней ему определенно не понравился. Но это не настоящие люди.

Однако сделали их люди. А это значит, что они выполняют когда-то данные приказы.

Джим присел и притянул к себе дрожащую Элли.

— Следи за ними, — приказал он. — Видишь хоть что-нибудь… что угодно… настоящее?

— Что значит настоящее? — спросила она. — Они настоящие, даже слишком

— Я имею в виду людей… как мы.

Он внимательно наблюдал, а роботы продолжали расхаживать вокруг зданий. Беда в том, что они совершенно одинаковы, и трудно отличить одного от другого. Единственная разница: одни свободно размахивают руками, другие держат их прижатыми к туловищу. Но настоящих живых людей нигде не видно.

— Никого не вижу, — прошептала Элли. — Джим… — Она сильно сжала пальцами его руку. — Мер… Тиро… они там… в этой большой башне посредине.

Джим тоже уловил сигнал. Не сигнал в сущности, потому что он не содержит сообщения, — просто ощущение страха, такого сильного, что мысль отшатывается. И мысль эта больнее пальцев Элли.

— Да, — согласился он. — Они там. И нам нужно добраться до них.

Но чтобы сделать это, нужно пройти через толпу роботов, марширующих на открытом месте между детьми и зданиями. Джим считал, что эти роботы — охранники. Могут ли они с Элли пройти мимо них?

Люди… если хси действительно были людьми… сделали этих роботов и дали им задание. Охрана — от коотов? Обдумывая это, Джим уловил связную мысль — не свою собственную.

— Тиро! — Может, он даже произнес это имя вслух. Быстро, как мог, он ответил мыслью-сигналом, хотя это по-прежнему давалось ему с трудом.

— Тиро, где вы?

— Уходи! — Приказ был отдан с такой силой, что вызвал боль.

— Нет! — ответил мальчик. — Тиро, есть ли там хси? Ты их видел?

— Хси мертвы… давно мертвы. Живы только их злые слуги. — Казалось, Тиро справился со своим страхом.

Джим задумался над сообщением коота. Он был уверен, что Тиро мог бы уловить мысли хси, как мог пользоваться этой своей способностью на Земле. Он не только установил тогда контакт с Джимом, но и узнавал многое другое.

Джим облизал губы. Итак, хси мертвы. А эти… он пытался вспомнить, что читал о компьютерах, о роботах. Большинство его информации из фантастики. Но он знал, что иногда фантастика становилась реальностью. Например, этот писатель, Верн, он ведь писал о подводных лодках сто лет назад, когда все думали, что они невозможны. И атомная бомба, и атомная энергия — все это было в рассказах.

Итак, допустим, можно создать компьютер, построить таких роботов. Люди умрут, все исчезнут, а машины будут продолжать работать, выполнять то, на что запрограммированы. Эти роботы запрограммированы быть охранниками. И продолжают охранять. Когда это теряет смысл, как у того же уборщика: ведь нет ни одного хси, которому не все равно, чистые улицы или грязные.

Но если роботы настроены против коотов, что они сделают с Джимом, если он просто выйдет?

Мальчик сильно потянул себя за нижнюю губу. Он не хочет пробовать — эти щелкающие клешни… эти размахивающие руки… Нет, он совсем не хочет идти туда. Но он знал, что рано или поздно придется это сделать. Если просто выйти и побежать… Папа всегда говорил, что если что-то нужно сделать, лучший способ — просто взять и сделать.

Джим опустил свой небольшой мешок и встал.

— Что ты будешь делать? — Он почти забыл о Элли Мэй, но она по-прежнему здесь. Надо подумать и о ней.

— Когда я пойду туда, — сказал он ей, — ты поворачивай и беги. Беги как можно быстрее — подальше отсюда.

В полутьме он видел, как она яростно качает головой.

— Я не уйду! Здесь Мер. Я не стану убегать и не оставлю Мер, ни за что в мире! Пошли туда!

Она страшно рассердилась, но Джим не знал, на него или на роботов.

— Тогда оставайся здесь. — Мальчик ответил на ее упрямство собственным. Ему совсем не хочется беспокоиться о том, что случится с Элли, если роботам земные люди понравятся не больше коотов. Он может бежать быстро. Два года назад он выиграл соревнование по бегу в школе. Может, он сумеет пробежать мимо марширующих роботов. Они не очень быстро двигаются. Но Элли Мэй в такой забег он не хочет брать с собой.

— Я могу бежать не хуже тебя. — Она вскочила на ноги, сжала руки в кулаки и поднесла их к груди. — И нам не нужно бежать вместе. Может, мы их спутаем, если побежим порознь. Слушай, — она показала, — я побегу к тому месту. А ты беги к другой стороне этого здания. Мер и Тиро где-то в центре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей