Дрым поглядел на Аттайра, не столько вслушиваясь в слова, сколько читая возникающие в голове собеседника образы. Затем он встал и пошел, держа нос у самой земли. Тоот следовал за ним, настороженно озираясь, не убирая пальца со спускового крючка ручного пулемета. Неподалеку от скал уже виднелся пляж Рачьей бухты, длинная, уходящая вытянутым языком между утесов пещерная отмель. Единственное место в округе, кроме, естественно, порта Беллы, где можно было пристать к берегу без риска напороться на скалы. И все же, почему враг не пошел сразу на город, зачем топтался здесь?
Они с Дрымом бродили не меньше двух часов. Упырь время от времени задумчиво поднимал голову, вслушиваясь, уши у него на макушке то разворачивались в стороны, то настороженно становились, улавливая недоступные Тооту звуки. На исходе третьего часа Дрым вдруг замер, затем рванул, заставляя Аттайра изрядно попотеть, чтобы не потерять упыря из виду, но тщетно. В какой-то миг Атру показалось, что его лохматый соратник буквально провалился сквозь землю. Добежав до верхней оконечности «рачьего хвоста» в стороне от форта, Тоот вдруг заметил узкую расселину между каменными наплывами. Стоило ему поравняться с тайником, оттуда высунулась довольная морда Дрыма. Не заставляя себя упрашивать, Аттайр двинулся за упырем. Протиснуться между скалами можно было лишь бочком, но за гранитным забралом скрывался привычный взгляду любого метрополийского офицера тоннель глубинного убежища. Лет двадцать назад такие строились для защиты от ядерных ударов.
— Где-то здесь должен быть тумблер аварийного освещения.
Тоот шел, обшаривая стены, подсвечивая себе карманным фонариком. Ход полого спускался вниз, довольно глубоко, не менее фарлонга. Затем вдруг уперся в стену. Казалось, проходчики попросту не успели довести тоннель до бомбоубежища. А может быть, это и вовсе был опустошенный в незапамятные времена склад контрабандистов.
— Ты что-нибудь понимаешь, Дрым? — Атр поглядел на упыря.
Тот подошел к стене и начал скрести ее, точно почуяв внизу крысу.
— Что ты делаешь? — Аттайр последовал за Дрымом, присел и аж присвистнул от неожиданности. — Вот это да!
Под разрытым мощными когтями слоем штукатурки виднелась броневая плита.
— Наверняка это то, что мы ищем. Теперь бы узнать, что именно мы нашли.
Он постучал костяшками пальцев по железу. Звук глухой. Толщину металла навскидку не определишь.
— Здесь, пожалуй, без взрывчатки не обойтись. Но все равно, Дрым, ты не просто молодец. Ты ого-го, какой молодец!
Упырь почесал задней лапой за ухом, всем своим видом намекая, что не отказался бы от приличной награды в виде тазика с бобовой похлебкой.
— Возвращаемся.
Они направились к выходу, но когда до него оставалось всего ничего, упырь вдруг глухо зарычал, давая знать товарищу о присутствии чужака.
— Что такое? — прошептал Аттайр и тихо, не переступая, а буквально перекатываясь с пятки на носок, направился к светлой расщелине лаза.
На каменном уступе под ним стоял человек в форме полицейского фельдфебеля. Человек смотрел в сторону моря в надежде разглядеть что-то в туманной дали.
— Интересно, кто это такой и что он тут делает? — прошептал Тоот.
И тут словно в ответ на чуть слышный вопрос из серой дымки один за другим начали вырисовываться хищные контуры боевых кораблей.
— Вот это да!
Между тем фельдфебель засуетился, достал из футляра сигнальный фонарь из тех, что обычно крепились на реях шхун, и начал мигать им. Два раза, затем четыре, потом еще один. Спустя несколько минут от передового корабля отвалил небольшой катер и, поднявшись на пяту, стремительно направился к берегу.
— Так вот оно как! — Аттайр дернулся, спеша выскочить из пещеры, и зацепил стволом пулемета свод.
От резкого металлического звука фельдфебель развернулся, нашаривая кобуру, но было поздно: приклад ручного пулемета врезался ему в солнечное сплетение. Тоот прыгнул на полицейского сверху, заламывая тому руки за спину и доставая из рукояти пулемета гибкую ленту самовяза из волокон дерева тахо. Фельдфебель хрипел, безнадежно пытаясь вырваться. Между руганью и угрозами Аттайр разобрал полный отчаяния и досады возглас.
— Тоот, массаракш, опять ты?!
ГЛАВА 10
Лило Кон постучал в соседнюю комнату.
— Госпожа Юна, вы дома?
Щеколда клацнула, и дверь отворилась, впуская профессора. Девушка стояла в коридоре, глядя растерянно.
— Вы уже знаете? — увидев ее бледное лицо и заплаканные глаза, спросил встревоженный смотритель музея.
— Знаю — что? — соседка отступила на шаг и оперлась рукой о стену.
— Сегодня на рассвете корабли островитян расстреляли наших солдат у Рачьего мыса. Больше двух тысяч убитых. Ужас! Кто бы мог ожидать, ведь уже полторы сотни лет…
— Да, знаю. Это война… — тихо проговорила Юна.
— Вы думаете, теперь действительно начнется? — профессор с нескрываемым испугом поглядел на хрупкую девушку. — Они больше не уйдут?
— Не уйдут, — словно эхо, повторила она, покачав головой.
— Это вам муж сказал?