— Да… — неохотно подтвердил Сайленс. — Да, был — когда-то давно.
Дайана почувствовала его боль, хотя ее биополе в этот момент и не действовало. Через ставшую прозрачной переборку она увидела Кэрриона и Фрост. Они появились из дымки и направились к морским пехотинцам, которые, судя по всему, не подозревали об их приближении, хотя и были озабочены их отсутствием. Сайленс проследил за взглядом девушки, увидел Кэрриона и отвернулся.
— Вы же знали Кэрриона раньше, — сказала Дайана. — Что он был за человек? До того, как перешел к эшрэям?
— Он был моим другом, — ответил Сайленс. Потом повернулся и вышел из каюты. Дайана на секунду задержалась, — чтобы не столкнуться с ним у выхода в шлюз, и тоже вышла из каюты катера.
Стоявшие возле катера члены экспедиции переглядывались друг с другом — как будто ждали, что кто-то первым начнет разговор. В конце концов Сайленс кивнул Кэрриону и Фрост. Они стояли плечом к плечу, в одинаковой позе, похожие, словно брат и сестра. Между ними было удивительное сходство, и Сайленс знал, что этим сходством нельзя пренебрегать. Нельзя было допустить повторения ситуации с Кэррионом — в роли которого теперь могла выступить Фрост.
— Что, в корабле никаких следов экипажа? — спросил он обоих.
— Нет, — ответила Фрост. — Да и сам корабль мертв. Но это интересный аппарат. С такой технологией я никогда прежде не встречалась.
Сайленс перевел взгляд на Кэрриона.
— А команда не могла уйти в лес?
— Нет, капитан. Об этом мне стало бы известно.
— Значит, остается только База, — предположил Риппер. — Приятный сюрприз!
— Расскажите мне о технологии, применяемой на корабле, — попросил Сайленс. — Вы сказали, что там существует какой-то новый тип гиперпривода?
— Там повсеместно используется живая ткань в сочетании с механикой, — сказала Фрост. — Попросту говоря, корабль — это гигантская кибернетическая конструкция, чрезвычайно сложная. И если то, что мы нашли, действительно гиперпривод, то он намного превосходит аналогичные устройства Империи.
За этим последовала напряженная пауза, как будто все хотели что-то сказать, но никто не решался сделать это первым. О некоторых вещах благоразумнее было не говорить вслух, тем более что все разговоры фиксировались искусственным мозгом. Сохранение лояльности Империи было программной установкой для исследователей. Они должны были очень четко представлять, в чем кроется измена или угроза безопасности Империи. Сайленс задумчиво посмотрел на Кэрриона.
— Пришельцы внутри Базы.
— Согласен, капитан.
— Значит, ты проведешь нас сквозь защитный экран.
— Нет, капитан.
Сайленс бросил на него негодующий взгляд, и от внутреннего противоборства двоих мужчин, казалось, в воздухе пробежала искра. Морские пехотинцы слегка дотронулись до своего оружия, и этого было достаточно, чтобы Кэррион оказался в секторе обстрела.
— Я могу пробиться сквозь экран, — сказал Кэррион, — но ты ни при каких обстоятельствах не должен проникать на Базу.
— Я вынуждена согласиться с этим, — подтвердила Фрост. — Капитану незачем подвергать себя риску, это обычное правило.
— В нашей экспедиции нет ничего «обычного», — резко возразил Сайленс. — На правах командира я приму то решение, которое посчитаю нужным. Я должен быть на месте событий и следить за сменой обстановки. А в том, что эта обстановка изменится, как только мы попадем на Базу, я не сомневаюсь. Я в достаточно хорошей форме, а больше ничего и не требуется. Я думаю, морские пехотинцы имели возможность убедиться, что со мной не произошло ничего серьезного.
— Это правда, — подтвердил Стэйсяк, не отрывая глаз от Кэрриона, который демонстративно не обращал на пехотинцев внимания. Отступник наблюдал за Базой, спрятанной за переливающимся опалово-молочным экраном. И если что-то изменилось в выражении его лица, то никто из стоявших рядом людей не уловил этого.
— Тогда пойдемте, — сказал он спокойным голосом. — Чем раньше мы начнем, тем скорее управимся с делом. И да благословит Бог тех, кто не вернется оттуда!
Он пошел по направлению к Базе, а через мгновение за ним последовали Сайленс и Фрост. Пехотинцы замыкали шествие. Стэйсяк переглянулся с Риппером.
— Этот ублюдок не унывает, правда?
— А ты как думал! — беззлобно отреагировал Риппер. — Ведь он же был разведчиком.
…Они стояли перед Базой, и светящийся перламутровый экран как будто разглядывал их, немой и загадочный. Он как будто дразнил их. За непроницаемой стеной энергии могло происходить все что угодно. Буквально все. Кто-то другой мог быть деморализован непреодолимостью преграды, но не капитан Сайленс: у него в рукаве был козырной туз. У него был Кэррион.