Заглянуть-то в оружейную комнату успела только Эланта… Остальные же любопытствующие девчонки не успели этого сделать и сочти захлопнувшуюся у них перед носом дверь за попытку скрыть от них нечто крайне захватывающее. А потому немедля предприняли попытку взять оружейку штурмом! Не иначе — чтобы мы не успели замести следы!
Сестрам Тарво едва удалось сдержать их напор. Спавший лишь после того, как Фаерс достаточно громко — даже мы здесь расслышали, просветила всех об отсутствии внутри чего-либо интересного. Неслабо так расстроив всех, судя по последовавшему разочарованному гулу…
От двери, несмотря на то, что попытки открыть ей прекратились, сёстрёнки так и не отошли. Продолжили подпирать её своими телами. Но не высказаться по поводу произошедшего никак не могли.
— Давно, похоже, мы не гоняли их по лабиринту!… Совсем страх потеряли!, — рассерженно выдала Икки.
— Точно!, — поддакнула ей Мэй. После чего, перенеся внимание на меня, медовым голоском поинтересовавшись: — Так что, Уайт, ты решил на счёт своего откупа?… Такого, такого… просто ух какого!, — И глазки аж закатила, от накатившего восторга! Да ещё и вроде как припугнула затем, кивая на дверь за собой: — А то видел какие у нас горячие девчонки?… Порвут ведь, если мы тебя не прикроем…
— Ага, живым можешь и не вырваться!, — поддержала её старшая сестра.
На что я только головой покачал и вздохнул. Вот же ещё проблема на пустом месте! И попробуй теперь объяснись…
— Ну как хочешь…, — с сожалением произнесла Икки, делая вид, что собирается отвалить от двери.
— Да, мы были на твоей стороне!, — важно покивала последовавшая её примеру Мэй. И руками развела, лицемерно вздыхая: — Но увы…
— А я думал, что мы друзья, — укорил я их, вознамерившихся открыть дверь.
— Друзья?, — вспыхнула Икки. Ядовито продолжив: — Значит, по-твоему, это по-дружески — начать трепать по всей Базе, что имеешь всю нашу банду, ну или по крайней мере большую часть оной? А её предводительниц — вне очереди?!
Похоже Икки неслабо так задели эти возмутительные слухи. Очень чувствительно зацепили даже. Очевидно, не в последнюю очередь по причине того, что она сочла, что всё это пошло от меня… Что это я начал хвастаться перед всеми как поимел её и Мэй…
— Икки, Мэй, — проникновенно обратился я к ним, подойдя поближе. — Вы чего, первый день меня знаете что ли?… Когда я вообще был замечен в такой фигне, как распространение всяких сплетен?…
— Тогда кто всё это разнёс?, — хмуро осведомилась Икки, отводя взгляд в сторону.
— Да, кто?, — ворчливо поддержала её сестра.
Похоже, что я чуть ослабил подозрения в свой адрес, но полностью снять их не смог. В силу того, что у них изначально мало веры парням — даже достаточно хорошо знакомым.
— Ну, учитывая что всякие сплетни это изначально прерогатива женского пола…, — прозрачно намекнул я им на правильное направление поисков, не став всё же явным образом озвучивать возникшие у меня подозрения — их ещё проверить надо, чтобы не оказаться в дураках.
— Да вы, парни, сами первые трепачи!, — возмущённо вскинулась на это Икки.
— Только никакой парень не стал бы пытать таким образом поквитаться со мной за какую-то обиду, — хмыкнул я, усаживаясь на стол, на котором недавно миловались девчонки-дежурные.
— Почему это с тобой?, — озадачились девчонки.
— Да потому что эти сплетни направлены исключительно против меня!, — с досадой бросил я, вынужденный втолковывать им очевидные вещи. — Бредятина эта с гаремом — заставляет вашу банду — известную своими проделками и выходками с парнями! жаждать моей крови и напрочь портит отношения конкретно с вами, а возможно через это и с вашим дедом; то что девушек в свою команду я нанимаю через постель — рубит на корню возможность расширения отряда, ибо из-за этого никто ко мне не захочет идти!, — И скривившись, пробормотал: — Знаете, даже не удивлюсь что вскоре ещё какая-нибудь нелепая, но относительно правдоподобная сплетня связанная со мной появится…
— Фигня какая-то…, — озадаченно переглянулись сестрёнки Тарво.
— Угу, — подтвердил я.
— Значит ты не трепался о нас?…, — по инерции ещё, похоже, уточнила Икки.
— Нет, — односложно ответил я, совершенно спокойно принимая пристальное всматривание мне в глаза.
— А я сразу тебе говорила, что это не Уайт!, — заулыбалась Мэй, когда Икки вдруг смущённо потупилась.
— Ну спасибо за доверие, — усмехнулся я.
— Ага, я смогла! Хотя это было очень и очень непросто!, — важно покивала на это задравшая носик Мэй. — Ведь парням даже вот на столечко верить нельзя!, — И продемонстрировала сколько это в её понимании — посмотрев на меня через крохотную щёлку между сведённых практически вместе большого и указательного пальцев!
— Это ещё почему?, — заартачился я, возмутившись такому посылу.
— Да потому что все вы — те ещё предатели!, — с обескураживающей прямотой выдала младшая оторва.
А Икки одобрительно закивала, полностью поддерживая это высказывание!
— Да ладно! Прям все-все?, — уязвлённо фыркнул я в ответ.
— Ага…, — испустила преисполненный разочарования вздох Мэй.
— Вы ошибаетесь, — несогласно покачал я головой.