Серон на минуту вышел следом за ней и, вернувшись, не стал присаживаться к столу, а, провожаемый нашими взглядами, прошел в угол кабинета и достал из шкафа еще одну бутылку. Так, кажется, братишке срочно требуется успокоительное!
— Ну что с ней делать! — пожаловался Серон, не рассчитывая на ответ. Мы одновременно пожали плечами, наблюдая, как на столе появляются три крохотных стаканчика, которые он до краев наполнил прозрачной, как слеза, жидкостью со сладковатым запахом. Не успел брат поставить бутылку на стол, как в дверь постучали и рослый слуга водрузил на стол поднос с едой.
— А это что? — полюбопытствовал отец, пригубил напиток и сморщился. Я пока рисковать не стал.
— Это водка. Ее — только с закуской, — объяснил Серон и ловко поставил перед нами тарелки. Я обрадовался — среди закусок нашлась такая родная селедка.
— Ну что, за удачу! — Серон сказал тост и показал, как нужно пить данный напиток. Оказалось — залпом!
Утро постучалось в мою дверь рукой Эськи.
— Дядя Ри! Ты обещал посмотреть мой аквариум.
Скрип входной двери подстегнул меня не хуже плетки. Я успел натянуть штаны и даже завязать узел за секунду до того, как детская непосредственность в лице моей любимой племянницы распахнула дверь в спальню. Но у меня была хорошая школа, Алинка еще и не такое вытворяла.
Доедая на ходу бутерброд с икрой — есть спокойно, когда у тебя над душой стоит, приплясывая от нетерпения, девица пятнадцати лет от роду — невозможно. Но я успел съесть булочку со странного вкуса изюмом, и выпить стакан непонятно чего с пузырьками и запахом скошенной травы до того, как Эська начала ныть:
— Ну, долго ты еще? Давай быстрей!
Пришлось хватать, что было под рукой, и бежать следом за длинноногой племянницей.
— Дядя Ри, а ты можешь меня покатать? Как в детстве. Сколько мне было, когда мы к вам прилетали? Двенадцать?
Я проглотил последний кусок и скептически улыбнулся:
— Эська, я тебя, конечно, покатаю, но только в том случае, если ты меня убедишь, что тебе это нужно не для поднятия твоего авторитета.
Идущая рядом со мной девочка споткнулась и схватила меня за руку, чтобы не упасть. Прямо на моих глазах, сквозь нежный золотистый загар на девичьих щеках проявился румянец. Я угадал.
— Дядя Ри! Ну, ты же видел вчера — папа все время меня унижает. Надо мной уже все подруги смеются и называют «папина рыбка». — Она смешно перекривляла кого-то из русалок. Я невольно улыбнулся. — Знаешь, как обидно!
Я положил руку ей на плечо и спокойно сказал:
— Эська, его вины в этом нет.
— Как это нет! Он мне все запрещает, не пускает меня на ночные гралды и Эвара послал служить в наземный гарнизон! А там воды нет, и одни преступники живут. Ну, не преступники, а наказанные. Но все равно! Представляешь, каково русалам без воды! Это я могу оставаться человеком бесконечно долго, а они через год начинают сходить с ума!
Эська махнула рукой и побежала вперед. Я ее догнал и придержал за плечи. Попытка вырваться из моих рук не увенчалась успехом — я держал крепко. Развернул лицом к себе и спросил:
— Тот русал, про которого ты говорила — твой молодой человек? — Она кивнула и размазала по щекам слезы.
Теперь понятно, почему они не могут найти общий язык. Опять любовь, везде — любовь! Я сам впервые влюбился в тринадцать лет и страдал безумно — она была старше и не обращала никакого внимания на мои мучения. Теперь смешно вспоминать, а тогда….
Эська потащила меня дальше. Пол коридора превратился в пологий спуск и плавно ушел под воду, хорошо, что вода покрывала плиты только по щиколотку, не нужно плыть. Мы вошли в длинное светлое помещение, противоположную от входа стену заменял экран, за которым сразу, без перехода начиналось море. С двух сторон стояли, собственно, аквариумы, в которых, в зарослях водорослей плавали морские обитатели. В основном, диковинные рыбы, хотя — вот ту зверюшку с клыками, как у собаки, и тремя парами ласт по бокам я бы рыбкой не назвал. Но больше всего мне понравились мелкие русалки — размером в локоть разноцветные фигурки, миниатюрные копии настоящих, водили хоровод в самом большом резервуаре. Я остановился и спросил:
— А они разумные?
— Не совсем. Мы их нашли на мелководье возле острова Лаздырь, на западе от нас. Они выбросились на берег, спасаясь от курки — это хищник-шестилап. Ты его уже видел. Начинался отлив, и мелкие могли погибнуть. Они без воды не могут вообще — у них жабры и ни капли магии. Папа их проверил, назвал случайной мутацией и отдал мне. Они не говорят, а только булькают.
На нас обитатели резервуара не обращали никакого внимания, но когда Эська зачерпнула сачком десяток золотых рыбок и выпустила к мелким, они кинулись их ловить и сразу стали разрывать на части. Мне стало неприятно смотреть на эту пародию на разумных, и я пошел дальше. У стены я заметил каменную скамейку. Эська вытряхнула последнюю рыбешку из сачка и последовала за мной.
— Хочешь, я сниму экран? Обычно я его только на ночь ставлю.