Рахимбаев потянул на себя рычаг скорости, и квад медленно двинулся вперед.
— Давай побыстрее, — предложил Кийск.
Рахимбаев перевел ручку переключателя скорости в среднее положение, и вездеход веселее покатил по песку.
Минут пять они ехали молча.
— Странно, — сидевший рядом с водителем техник щелкнул пальцем по приборному щитку. — Работают все приборы, за исключением курсопрокладчика.
— Не страшно, — отозвался Кийск. — В крайнем случае, вернемся по собственному следу.
— Не думаю, — сказал, оглянувшись назад, Леру.
Едва бросив взгляд назад, Кийск крикнул водителю:
— Стой!
Рахимбаев дернул рычаг тормоза. Сидевший рядом с ним Бергсон не удержал равновесие и ткнулся лбом в стекло.
Квад отъехал от станции всего на каких-то пару километров. Серебристый купол лабораторного корпуса контрастно вырисовывался на фоне багрового неба. А вот след, который оставлял позади себя квад, терялся в песках уже на расстоянии десяти-пятнадцати шагов от его задних колес. Дальше на песке не было вообще никаких отметин, словно и не вспахивали его четыре широких колеса на литой резине.
— Может быть, следы заносит песком, — не очень уверенно предположил Бергсон, приподнявшись на своем месте, чтобы видеть то, что происходило позади.
— Я бы мог принять вашу идею за рабочую гипотезу, если бы ощущал хотя бы малейшее дуновение ветерка, — спокойно возразил ему Леру.
— В таком случае куда же исчезли следы? — Бергсон посмотрел на Леру так, словно был уверен в том, что философ знает ответ на этот вопрос, но почему-то не хочет поделиться своими знаниями с остальными.
— Представления не имею, — пожал плечами Леру.
— Бывают зыбучие пески, — сказал Рахимбаев, хотя и сам понимал, насколько глупо звучит подобное предположение.
Остальным это тоже было ясно, поэтому никто и не стал комментировать его слова.
— Ну так что? — произнес, ни к кому конкретно не обращаясь, Бергсон.
— В каком смысле «что»? — решил уточнить суть вопроса Леру.
— В смысле, что будем делать?
— По-моему, мы столкнулись с неким физическим явлением, — задумчиво произнес Леру. — Следовательно, оно находится в вашей непосредственной компетенции, господин Бергсон. Так что можете приниматься за дело.
Бергсон криво усмехнулся:
— И что же, по-вашему, я должен сделать?
— Можете считать меня консерватором, но я не имею привычки давать советы специалистам, — ответил Леру.
Не зная, как поступить, Бергсон перевел взгляд на Кийска, не то спрашивая у него совета, не то прося поддержки.
— Господин Бергсон, — обратился к технику Кийск, — у вас есть какие-нибудь предположения по поводу того, что произошло со следами машины?
Бергсон отрицательно затряс головой.
— А у вас? — спросил Кийск у философа.
Леру ответил то же, что и всегда:
— У меня пока еще слишком мало фактов для того, чтобы делать окончательные выводы.
Кийск попытался поймать Леру на слове:
— А как насчет предварительных выводов?
Но Леру вновь без труда ушел от ответа.
— Боюсь, что они покажутся вам совершенно неинтересными, — мягко улыбнулся философ, — и даже более того — абсурдными.
Кийск негромко хмыкнул и, перекинув ногу через борт квада, осторожно коснулся носком песка. Ничего ужасного не произошло. Кийск явственно чувствовал твердую почву под ногой. А когда он приподнял ногу, на песке остался ясный отпечаток носка его ботинка.
Перекинув через борт и вторую ногу, Кийск ступил на песок. Песок едва слышно скрипнул.
— Ну и как ощущение? — вполне серьезно поинтересовался у него Леру.
— Ничего необычного, — ответил Кийск.
Оставив трассер в машине, он медленно двинулся туда, где исчезали следы от колес. Позади него на песке оставались отчетливые отпечатки тяжелых армейских ботинок.
Выбравшись из машины следом за Кийском, Леру достал из кармана фотоаппарат и сфотографировал Кийска на фоне станции рядом с двумя прямыми линиями исчезающих в песке следов от колес вездехода. Снова спрятав фотоаппарат в карман, Леру быстро догнал Кийска.
— По-моему, мы уже не зря совершили нашу вылазку, — сказал он.
— Вам кажется это любопытным? — спросил Кийск.
— А вам нет? — вопросом на вопрос ответил Леру.
Кийск промолчал.
Вдвоем они подошли к тому месту, где следы от колес заканчивались. Они не обрывались резко, будто отрезанные ножом, а исчезали в песках, словно их кто-то аккуратно замел.
Леру сделал еще один снимок следов от колес с близкого расстояния.
— Помнится, Иво, вы как-то упоминали о мертвом теле, исчезнувшем в песках, — посмотрел он на Кийска, убирая фотоаппарат в карман.
— Я сказал, что не смог отыскать тело, которое, по словам тех, кто его видел, должно было находиться где-то рядом, — поправил философа Кийск.
— А вам не кажется, что это явления одного порядка?
— Исчезнувшие следы и пропавший труп?
Леру молча кивнул.
Губы Кийска едва заметно дернулись, изображая кислую улыбку.
— Как вы говорите, господин Леру, у меня пока слишком мало фактов для того, чтобы делать какие-либо выводы.
— Я тоже не люблю торопиться с выводами, — вполне серьезно ответил Леру. — Но в данном случае связь мне кажется вполне очевидной.