Читаем Миллениум полностью

— Chers amis! Nous vous presentons nos meilleurs vœux pour ce Noёl qui s'annonce! Nous vous souhaitons beaucoup d'optimisme et de bonne humeur, du bonheur, des succes dans tous vos projets et nouvelles grandes realisations! Nous esperons que l'annИe qui s'annonce vous apportera assurance, serenite, chance et succХs dans toutes vos entreprises.

По-русски это прозвучало бы так: "Дорогие друзья! Примите наши поздравления с наступающим Новым Годом! Позвольте пожелать Вам оптимизма, хорошего настроения, счастья, творческих успехов и новых свершений! Надеемся, что наступающий год подарит уверенность, спокойствие, удачу и успех во всех начинаниях".

Елена Сергеевна похвалила свою ученицу за хорошее произношение, а Галыгин вызвался проводить ее и ее напарницу до микроавтобуса. Очень уж ему хотелось посмотреть на Деда Мороза из Ганы. Пока они ждали лифт, Ирочка Селиванова рассказала Галыгину о том, что темнокожие "дедушки" и "внучки-снегурочки" — самая востребованная услуга этого года, их буквально "рвут на части". В зависимости от масштаба праздника они поют песни, танцуют, проводят конкурсы с подарками или исполняют стриптиз. Рассказала она и про самый экзотический заказ этого года — корпоративную вечеринку по программе "Миллениум в Аду":

— Место действия — закрытая станция метро. Сотрудников компании сначала запускают в полную темноту. Люди не понимают, что происходит. Пока они находятся в легком шоке, неожиданно загорается яркий свет: повсюду много огня — факелы, свечи. Посередине зала установлен трон, на котором сидит Сатана — чернокожий студент-африканец Майкл Осей-Поку из Ганы. В нем почти два метра роста и сто килограмм веса. Издали он похож на монумент. Вокруг него — полуобнаженные рабы и рабыни в цепях. В углах зала стоят большие котлы, в которых девушки в стрингах танцуют go-go. Атмосфера ада воссоздана почти максимально. Такой праздник запомнится надолго!

— Да, уж, это точно! — подумал Галыгин, поражаясь пошлости и расточительству заказчиков мероприятия.

Майкл Осей-Поку к их приходу уже находился в форме, в прямом и переносном смысле, то есть протрезвевший и в маскарадном костюме Деда Мороза. Он стоял подле микроавтобуса марки "Renault Trafic" с включенными габаритными и аварийными огнями, и, притопывая ногами, вслух, репетировал роль, которую ему предстояло сыграть на предстоящем новогоднем корпоративном празднике:

— К нам приходит Новый год

С играми и сказками.

Старый Год, наоборот,

Не придет сегодня к нам.

Увидев свою партнершу, студент-африканец обрадовался и подал реплику, смешно коверкая русские слова:

— Куда ты, мерзкая противная девчонка,

Засунула с приветствием бумажку?

Вчера ты чистила костюм мой новогодний,

А ныне, та бумажка затерялась.

Мадемуазель Софи Бенуа слова своей роли не забыла и продемонстрировала аналогичный уровень знания русского языка:

— Иди ты к черту, красноносый маразматик,

Ты бороду и свой облезлый ватник

В химчистку сдал, когда скворцы и дятлы

Устало потянулись к югу.

Сочувствуя мадемуазель из Гаити, которая ему очень понравилась, Галыгин спросил у Ирочки Селивановой, много ли экзотический Дед Мороз и Снегурочка получают за то, чтобы над ними смеялись. Она сказала, что за каждое мероприятие им платят по 100 долларов США, и что для бедных студентов из Африки и Латинской Америки, это — огромная сумма. Затем она выразила недоумение по поводу того, куда делся их водитель, на что студент из Ганы отреагировал зычным возгласом:

— Вася! По коням!

Появился водитель Вася, наблюдавший за тем, как неподалеку кучка подростков запускает петарды. Он и сам был ненамного их старше. Шаблонно поздравив Галыгина с Новым годом, водитель попросил у Ирочки Селивановой пять минут на то, чтобы прогреть пассажирский салон. Со стороны детской площадки громко хлопнула петарда, а потом еще одна. В соседнем дворе ответили шутихой, которая, взлетев ввысь, рассыпалась разноцветными огнями прямо над крышей многоэтажного дома.

— Ёпэрэсэтэ! — выразил свое восхищение студент из Ганы, тогда как у Галыгина сердце ёкнуло. В прошлый Новый год петарда случайно влетела в форточку его квартиры на Ленинском проспекте и едва не стала причиной пожара.

Прощаясь с Софи Бенуа, Галыгин крепко поцеловал ее в губы, и спросил, заглянув ей в темные глаза:

— Хочешь станцевать со мной еще раз?

— Mais, monsieur, cela sera un plaisir, — ответила она, что в переводе на русский означает:

"Но, господин, для меня это удовольствие". Затем, смущенно потупив взор, и, порывшись в своей сумочке, она дала ему визитную карточку с номером мобильного телефона.

Окрыленный успехом, пребывая в распрекрасном донжуанском настроении, Галыгин позвонил в дверь, открыв которую, Елена Сергеевна призналась, что ее не закрывала. Она почему-то подумала, что он взял с собою ключи. Только он собрался ее за это пожурить, как опять вспомнил про форточку на кухне своей квартиры на Ленинском проспекте. Он ведь не был там со вчерашнего дня, когда уехал в Шереметьево провожать свою супругу и сына, и совершенно не помнил, оставил он форточку открытой или захлопнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии О завтрашнем дне не беспокойтесь

Сидоровы Центурии
Сидоровы Центурии

Герои романа, живущие в конце 70-х годов прошлого столетия Москве и в Новосибирске, попадают в историю, в которой причудливо переплетаются реальность и фантастика. Оказывается, "машина времени", давным-давно существует, и ею может воспользоваться любой человек, способный мобилизовать энергетические ресурсы своего организма и активировать тонкую настройку генетической памяти. Аналогичным способом, вероятно, совершал свои путешествия в будущее великий Нострадамус и другие, менее известные, прорицатели, и среди них — талантливый аспирант Евгений Сидоров. Однако "несть пророка в отечестве своем", и открытый новосибирскими учеными С.С. Мерцаловым и А.М. Фишманом оригинальный метод глубокого погружения в воспоминания о прежних и будущих жизнях, признается компетентными органами опасным и требующим запрета.

Николай Сергеевич Симонов , Николай Симонов

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги