Читаем Милиса. Волшебное преображение – 2 полностью

– Эм, – запнулся мужчина, оглядывая мой внешний вид, – м-да… Я вот, что хотел сказать, минут через пять прибытие. Вас встретят?

Замешательство мага мне было понятно: некоторое время назад с ним разговаривала модница и чаровница, а сейчас монашка-отшельница. У меня бы также случился ступор.

– Спасибо! Угощайтесь пирожками, – протянула я ему кулёк и села на стул.

– Ага, с-спасибо, – промямлил артефактор и сунул в рот сразу пол пирожка, прожевал и сказал, – очень вкусно.

– Угостили на станции после гор, – пояснила я, помолчали немного, после чего он подошёл к сапфиру и откинул защитную коробочку.

– Я отдохнул достаточно, леди Млиса, спасибо вам большое за помощь, – через минуту сказа Вальтер, – можете пройти на своё место в салоне воздушника.

И обернулся ко мне, благодарно улыбаясь.

– Приятно было с вами познакомиться! – я протянула ему ладонь и Вальтер на мгновение прижался к ней губами.

– Взаимно, леди Милиса, – и мелькнувшее в его взгляде восхищение, бальзамом пролилось на сердце: даже в такой хламиде я могу интересовать мужчин.

Воздушник прибыл с опозданием, но меня дождались. Я очень надеялась, что миледи Бри меня встречать не будет. Но моим надеждам сбыться было не суждено: леди Раина стояла у роскошной кареты, в окружении стражников и парочки молоденьких фрейлин. Я спустилась одной из последних и меня, конечно, узнали, пусть и пришлось помахать рукой и подойти почти вплотную.

– Дорогая моя! – ахнула моя новая мама и окинула меня очень удивлённым взглядом, – это у вас сейчас снова вошло в моду? Помнится такие наряды носила моя бабушка, когда училась в закрытом пансионе благородных девиц, – миледи запнулась на секунду и махнула рукой, – чего это я!? Какая разница, что у вас за мода! Рада тебя видеть, Мили, просто счастлива, что ты смогла, наконец, приехать в гости.

Мы крепко обнялись и постояли так секунду. Девушки-фрейлины замерли чуть в стороне и тихо шушукались, оценивая мой вид. И мне не понравилось, как они кривили губки с практически нескрываемым злорадством.

– Миледи, а уж, как я рада вас видеть! У вас здесь гораздо прохладнее, чем у нас. И нет, наша мода шагнула в новую эпоху, а это платье досадная ошибка. Я позже всё вам расскажу.

– Конечно-конечно, дорогая моя девочка. Поспешим домой, больно погода сегодня неприятная!

И то правда: ветер был очень холодный и пронзительный. Я в полной мере ощутила настоящее осеннее ненастье. В Виннере климат всё же был гораздо мягче в это время года. Сейчас я даже порадовалась, что на мне полушерстяное платье.

– Миледи, у вас воздушная станция несколько поизносилась, – заметила я, смотря в окно на дирижабль, когда карета тронулась и мы отправились в путь.

– Ой, дорогая, в нашей стране много, что нужно приводить в порядок, – покачала головой мама и хитро прищурилась, – наш король несколько прижимист, но ты с ним вскорости познакомишься и всё поймешь. Знакомься с моими подопечными: леди Ширли Апри и леди Ула Рой. Можешь обращаться к девушкам со всеми своими просьбами: всё мигом будет исполнено в лучшем виде.

– Приятно познакомиться с вами, леди Милиса! – хором воскликнули красотки и чуть прикрыли ресницами мелькнувшее в глубине глаз превосходство.

– Взаимно, – приветливо улыбнулась я им улыбкой акулы, кажется девочек пробрало – натурально поёжились. А нечего показывать своё отношение столь явно.

– Какие у нас сегодня планы, миледи? – спросила я леди Раину, расслабленно откидываясь на спинку сиденья. Кони шли мягко и коляску трясло терпимо, скорее всего установлен какой-то артефакт для смягчения хода кареты.

– Сегодня и завтра ты отдыхаешь после дороги, никаких торжественных встреч и знакомств с многочисленной роднёй и дворцовыми аристократами. Послезавтра вечером в честь твоего приезда состоится ужин во дворце. Знакомство с дядюшкой Королём. А в конце недели я запланировала провести большой осенний бал-маскарад, также в твою честь.

Я мысленно застонала.

– Миледи, мне тогда срочно нужна портниха и магазин тканей.

– Дорогая, всё привезут в мой особняк, не переживай. Моя личная швея займётся твоими нарядами, если в этом есть необходимость.

"Ещё какая!" – мысленно закатив глаза, я смирилась с тем, что придётся пару дней ходить в том, что лежало в сундуке.

– А у вас есть бутики модной готовой одежды? – с надеждой спросила я.

– Разве что только для простолюдинов, – покачала головой Раина, – лучше уж ходи в этих старомодных платьях, которые были пошиты для леди, чем в одежде, но для бедняков.

А раньше я за "мамой" не замечала такого снобизма. Но в чужой монастырь, как говорится, со своим уставом не ходят.

– У меня вроде было несколько совершенно новых нарядов, если они тебе подойдут, можешь взять, – вдруг предложила она и мягко улыбнулась.

– Благодарю, я похожу в чём есть, – отказалась я, сама не знаю почему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения