— Кий-йя! — по-каратистски взвизгнула она, хватая увесистую жесткую тушку и одним махом вонзая нож прямо в непропорционально здоровенную башку. Острый клинок вошел в нее, как в масло, и из нее брызнула почти прозрачная жидкость — гемолимфа, заменяющая насекомым кровь. Кинг тут же отбросила муравья на землю, где он закрутился в конвульсиях — его мозг был полностью выведен из строя. Однако страх муравьям неведом и чувство самосохранения тоже, а числу их тут, похоже, просто не было конца. Карен отскочила далеко в сторону, перекувыркнувшись высоко в воздухе, словно цирковой прыгун на батуте, и опять ловко приземлилась на обе ноги.
И бросилась бежать.
Остальные представители рода «гомо сапиенс», как она углядела, давно успели удариться в бегство, подстегиваемые страхом. Причем с такой прытью, которая тоже наводила на мысли о цирке или о спецэффектах в кино — через попадавшиеся сухие листья и ветки перелетали почище газелей, высоко взмывая в воздух. «Как же это у меня получается? В жизни так быстро не бегала!» — примерно такие мысли посещали Карен на бегу. Наверняка человек в микромире становится гораздо сильней и быстрей. Девушку переполняло опьяняющее ощущение вседозволенности, подаренное ей сверхчеловеческими возможностями. Никаких препятствий она даже не замечала — брала их с ходу почище любого бегуна с барьерами, причем одно за другим подряд — прыжок, потом сразу второй, за ним еще один! «Я убила огромного муравья! Одним лишь ножом и голыми руками!»
Вскоре муравьи безнадежно отстали и пропали из виду. А прямо впереди, чуть в отдалении, маячил искомый шатер.
Рабочие муравьи тем временем продолжали терзать тело Кински. Они отделили его руки и ноги, разделали на куски туловище, с треском вгрызаясь в ребра и позвоночник и вытягивая наружу внутренности, пили разлившуюся кровь, причмокивали… Вскоре о происшедшем напоминали лишь разбросанные вокруг клочья разорванной одежды, кишки и лужа крови. Ценное же мясо муравьи хозяйственно поволокли домой.
На бегу Карен на мгновенье обернулась и увидела, как рабочие деловито тащат в гнездо голову Джарела. Перед тем как скрыться в темном проеме, та уставилась на нее безжизненными глазами. Кинг показалось, что на лице ее застыло удивленное выражение.
Глава 15
Денек на Оаху был ясный, и из зала для совещаний компании «Наниджен» открывался вид на добрую половину острова. Окна выходили на поля сахарного тростника вокруг Феррингтонского шоссе и дальше, на Перл-Харбор, за которым серыми тенями маячили военные корабли, и еще дальше, на Гонолулу. За скоплением городских крыш вдоль линии горизонта неровной полоской громоздились горы, окрашенные в размытые голубовато-зеленоватые тона. Это скопление вулканических утесов — «пали» по-гавайски — называлось Коолау. Над ними понемногу собирались облака.
— Сегодня в горах опять прольет. Как, впрочем, и обычно, — пробормотал Винсент Дрейк, ни к кому конкретно не обращаясь. А про себя подумал: «Вот дождь-то и решит проблему. Если только ее уже муравьи не решили. Ну а коли кто-то и выжил, то, кроме базовых станций, деваться им некуда, это к бабке не ходи». Вин взял себе на заметку ни в коем случае не упустить эту важную деталь.
Отвернувшись от окна, Дрейк уселся за длинный стол из полированного дерева, где его уже ожидали остальные. Ближе всех к нему устроился Дон Макеле, вице-президент по вопросам безопасности. Присутствовали также пресс-секретарь «Наниджен» Линда Веллгроэн со своей помощницей и еще несколько сотрудников разных отделов.
На дальнем конце стола, лицом к Винсенту, сидел подтянутый мужчина в очках без оправы — Эдвард Кейтел, доктор медицины, обладатель ряда ученых степеней, полномочный представитель консорциума «Даврос». Консорциум инвестировал в «Наниджен» миллиард долларов, и Эдварда приставили к компании в качестве наблюдателя от инвесторов.
Дрейк заканчивал свою речь:
— …семь студентов-практикантов. Мы собирались усилить ими штат для полевой работы в микромире. Все они пропали. Равно как и наш финансовый директор Элисон Бендер.
Подал голос Дон Макеле, начальник службы безопасности:
— Может, они просто поехали поглазеть на прибой на северной стороне?
Вин глянул на часы.
— Тогда они давно бы уже вернулись. Им вообще-то назначена здесь встреча.
— Давайте я напишу заявление в полицию, — предложил Дон.
— Неплохая мысль, — отозвался Дрейк.
Интересно, подумал он, скоро ли полиция отыщет служебную машину «Наниджен» с трупом Элисон и студенческими шмотками внутри. Автомобиль грохнулся в устье речки аккурат во время прилива, так что унести в океан его вроде не должно. Вряд ли полиция придаст особое значение обычной автомобильной аварии. Копы-то местные. А местные на Гавайях смотрят на жизнь легко, происходящее объясняют самыми простыми причинами, особо утруждаться не любят. Но даже если кто и возьмет за труд сунуть нос поглубже, то всегда можно этот нос малость укоротить. Поэтому Дону Макеле и пресс-службе были даны следующие указания: