Уилмер переглянулся с Карнелией. Та покачала головой:
– Не могу сказать, что я заметил кого-то, кто исправляет мои доводы, сынок. Но я буду держать ухо востро.
– А пока, – нежным голоском добавила Банни, – я была бы признательна, если бы вы делали для нас копии любых интервью, которые даете прессе. Или же если кто-нибудь обратится к вам с предложением оказать… необычную помощь?
Уилмер склонился над ее рукой:
– Разумеется, милая леди. Все, что вы потребуете.
Эмо, к которому вернулась его всегдашняя болтливость, настаивал на том, что никто из его офиса не участвовал в предполагаемой схеме взяточничества.
– Я не прибегаю к уловкам, – заявил он, моргая нам длинными накладными ресницами. – Считаю это контрпродуктивным. Публика этого не любит. Я так и сказал недавно мисс Экстре. Она пообещала, что процитирует меня. Надеюсь, вы мне верите. Никто из тех, кто работает на меня, не позволил бы себе ничего подобного, даже Орлоу. Как я сказал вам с самого начала, я не ищу себе несправедливого преимущества.
Эмо проникновенно посмотрел на нас обоих. Работники в его кабинете с удовольствием вздохнули. У них у всех на столах стояли портреты с его автографом.
– Я не давал то интервью. И не стал бы участвовать ни в одной из сторон сделки. Это просто не стоит тех денег. Таков один из моих девизов. У вас есть экземпляр моих мемуаров? Там сзади – указатель моих высказываний.
Он протянул руку, и к нему тотчас подбежал один из молодых типпов с книгой в кожаном переплете. Эмо сунул ее в руки Банни. Та вернула ее ему.
– Нет, спасибо, – сказала она. – Мы не можем принимать подарки от кого-либо из вас. Помните правила? Никаких подарков дороже медной монеты?
Эмо шлепнул себя по лбу. Офисные работники сочувственно всхлипнули.
– О, и как я не подумал! Извините! У меня и в мыслях не было нарушать правила! Вы сами видели, я строго их придерживался на протяжении всего процесса!
Я не хотел быть втянутым в круговой спор.
– У вас есть основания полагать, что кто-то выдал себя за вас при встрече с репортером «Утренних сплетен?»
– Я бы не удивился! – заявил Эмо. – Это наверняка был Уилмер! Чтобы быть избранным, этот жулик способен на любую ложь. Я выше подобных вещей. Абсолютно! Могу я рассчитывать на вашу поддержку на семейной фотосессии в два часа дня?
– Да. И с вами, и с Уилмером, – пообещал я.
– Разумеется, – сказал Эмо с обаятельной улыбкой. – Но моя семья будет куда как посимпатичней.
Мы вышли из офиса на улицу. Начал моросить мелкий дождь. Пока мы сидели внутри, пешеходов прибавилось. Разглядывая на ходу витрины, типпы тащили за собой упирающихся малышей или катили по дорожке младенцев в колясках. Некоторые сновали по воздуху вверх-вниз между уровнями улицы. Мимо, поднимая из канав фонтаны брызг, грохотали тяжелые повозки с накрытыми брезентом грузами. Кстати, я не заметил в канавах мусора. Интересно, сколько людей Эмо и Уилмера были брошены ночью на его уборку? Все выглядело слишком обыденно, но мне стало слегка не по себе.
– Один из них лжет, – сказала Банни, беря меня под руку. – Но кто?
Я вновь переключил на нее внимание и задумался над вопросом.
– Не могу сказать. Похоже, они оба говорят правду.
– Почему ты все время оглядываешься через плечо? – спросила Банни, когда я в очередной раз оглянулся.
– Мне кажется, нас кто-то преследует, – сказал я. – Чувствую это кожей.
Из толпы у нас за спиной вырвался типп в куртке с высоко поднятым воротником и в низко надвинутой на глаза кепке.
– Эй! – крикнула какая-то женщина. Ее малыша повалили на землю. – Я сказала, эй!
Она бросила в мужчину горсть магии. Та отскочила от него и вместо этого попала в нас. Удар пришелся мне в висок. В голове тотчас зазвенело. Банни возмущенно ахнула. Ее щека тоже стала розовой.
– Фи, как некрасиво! – сказала она женщине.
Женщина ахнула:
– Я не хотела…
К этому моменту типп в кепке добрался до нас. Он схватил мою руку и сунул в нее толстый коричневый конверт. Я попытался вернуть его ему. Но типп увернулся от меня и взмыл вверх.
Я оторвался от земли и поспешил за ним.
– Кто ты такой? От кого оно?
Он поспешил прочь между парящими фонарями, веревками, на которых сушилось белье, и другими типпами, отправившимися в полет, чтобы сократить по воздуху расстояние. Я, как мог, старался не упустить его из виду, но он знал город куда лучше меня. Вскоре он нырнул на рынок на третьем уровне от земли. Я полетел вдогонку за ним, но вскоре обнаружил, что смотрю на сплошной ряд овощных и фруктовых прилавков, возле которых толпились сотни покупателей.
– Эй, купите дивные свежие дыни-помпошки! – крикнула пышнотелая торговка, беря в руки пару круглых красных плодов. – Слаще не бывает!
– Фиолетовые ягоды! Созрели сегодняшним утром! Фиолетовые ягоды! Больше шерсти на груди!
Заметив меня, типп с густым мехом между лацканами полосатой куртки сунул мне коробки с фруктами.
– Эй, пентюх! Угощайся! Отрасти шерсть погуще, а то вон какой лысый! Всего два медяка!
– Нет, спасибо, – сказал я, окидывая взглядом ряд повозок. Вон он!