Читаем Мифы и предания Вьетнама полностью

— У господина болит сердце, потратились на множество амулетов и талисманов. Можете вы его вылечить?

Услышав утвердительный ответ, привратник обрадовался, известил хозяйку, та пригласила их зайти в дом и угостила. Затем она велела слугам соорудить алтарь, но Тхань Дао Ты воспротивился:

— Что с ним делать? Вон на стрехе крыши сидит злой дух. Он держит копье, пронзившее сердце больного. Сейчас, чтобы напугать его, подвесим жабу, обязательно сам убежит.»

<p>Учитель Таао</p>

«Имя геоманта по прозвищу Таао неизвестно, он был родом из деревни Таао, что в Нгисуане. В детстве потерял отца, бедствовал. После того как ослепла мать, Таао вместе с торговцем — китайцем, который имел лавку на улице Футхать и решил вернуться на родину, отправился в Китай и разыскал там сведущего в глазных болезнях врача. Лекарю понравились чистосердечие и искренность молодого человека, и он передал Таао свои знания.

Когда обучение уже закончилось, их посетил некий наставник-геомант. У него долгое время болели глаза, а избавиться от недуга никак не удавалось. Геомант пришел пригласить лекаря к себе, но тот от старости не мог ходить и послал вместо себя господина. Когда болезнь прошла, наставник взглянул на Таао, сказал: „Этого молодого человека можно выучить“ — и поведал ему все свои знания.

Через год геомант захотел испытать ученика. Он принес песка, уложил его в форме гор и рек, а внизу спрятал сто монет. Потом дал господину сто гвоздей и попросил, найдя наиболее благоприятные для могил места, забить туда эти гвозди. Оказалось, что Таао ошибся только в одном случае, девяносто девять гвоздей попали в цель. „Очень хорошо“, — сказал геомант и велел ему возвращаться домой. При прощании наставник предостерег: „Если случится сделать остановку возле гор Хонглинь, не вздумай смотреть наверх“. Выслушав наказ, Таао вернулся домой. Оказалось, что мать его жива, с помощью лекарств удалось вылечить ее, и она вновь обрела зрение.

Однажды, направляясь по делам, Таао проходил мимо гор Хонглинь. Он вспомнил слова наставника и, не понимая их причины, забрался на ближайшую гору и осмотрел ее. Заметив благоприятное для захоронения место, господин улыбнулся:

— Так вот что имел в виду учитель.

Как следует все разведав, Таао перенес туда могилы предков. Вскоре у него родился сын.

В то время в Китае все астрономы в один голос сказали: — Небесные светила покровительствуют Югу, в Аннаме уже найдено благоприятное место.

Император издал указ, повелевая геомантам, научившим жителей Аннама своему искусству или же выбравшим для них благоприятные места, привести их дела в упадок. Если же кто-нибудь из геомантов откажется, род ослушника будет истреблен.

Узнав о высочайшем указе, наставник, обучавший некогда Таао, заподозрил, что тот всему виной, и послал сына разузнать, как обстоят дела. Приехав к Таао, сын спросил:

— После возвращения на родину не переносили ли вы могил предков?

Таао рассказал, как было дело. Тогда китаец тайком похитил эти захоронения и, кроме того, обманом увел с собой сына Таао.

Вскоре мать господина умерла. Он выбрал благоприятное место, находившееся на морском острове. В назначенный день задул ветер, поднялись волны и выйти в море не удалось. Срок был упущен. Таао вздохнул:

— Это место — „пасть дракона“ — открывается раз в пятьсот лет только на четверть часа, и вот момент упущен. Видно, такая уж моя судьба!

С тех пор он больше не помышлял использовать учение для себя и, отправившись бродить по стране, указывал людям места для захоронения. Когда он умер, после него остались две дочери.

В то время, когда Таао еще жил дома, он выбрал подходящее место для своей могилы, промолвив:

— Это место по очертаниям напоминает собаку, преследующую стадо коз. Через три дня после похорон можно стать бессмертным, живущим среди людей.

Как-то, уже будучи больным стариком, Таао возвращался из столицы в родную деревню. Его сопровождал ученик, и они собирались обсудить свои дела, но по дороге ученик умер. Кое-как Таао добрался до дома, ему стало совсем плохо, и он приказал отнести себя на носилках к выбранному некогда месту. Но путь был неблизкий, и на случай, если туда не удастся добраться, Таао указал на холмик возле дороги:

— Тут совершались жертвоприношения, похороните меня здесь, если не доберемся до выбранного ранее места.

Он спустился с носилок и указал, в каком направлении надо копать могилу. Впоследствии действительно стал добрым духом.

Увы! Искусство, которым владел господин, можно назвать поистине странным. Только имя его не дошло до нас, как жаль!»

<p>Небо наказывает мать бесов</p>

«В районе деревень Хахой и Тхыонгкат, что в Тылиеме, в крестьянской семье рос мальчик. Было ему пять-шесть лет. Он часто просил отца отпустить его переночевать к дедушке. Вечером мальчик уходил, а рано утром возвращался обратно. Прошло несколько месяцев, все к этому привыкли. Дядя, однако, беспокоился, что дорога для него слишком трудная.

Однажды, встретившись с дедушкой и бабушкой, он попросил разрешить племяннику ночевать в своей семье. Старуха удивилась:

Перейти на страницу:

Похожие книги