Читаем Мифы и легенды. Боги и герои Древней Греции [сборник 2012, худ. А. Лебедев] полностью

В ужасе протянул Финей руки к Персею и попросил его пощадить. Смеясь, ответил ему Персей: «Тебя не коснется мое копье, но я поставлю тебя каменным памятником в доме моего тестя». И он поднял над Финеем голову страшной Медузы. Глянул на нее Финей и тотчас обратился в каменное изваяние, выражающее трусость и унижение.

Персей женился на прекрасной Андромеде и отправился с молодой женой на остров Сериф, там он спас свою мать, обратив в камень царя Полидекта, который принуждал ее к замужеству, и отдал Персей власть над островом другу своему Диктису. Возвратил Персей крылатые сандалии Гермесу, а шлем-невидимку Аиду; голову же Медузы получила в дар Афина Паллада и прикрепила ее к своему щиту.

Потом отправился Персей с юной женой Андромедой и матерью в Аргос, а затем в город Ларису, где принял участие в играх и состязаниях. На этих играх присутствовал и дед Персея, переселившийся в страну пеласгов. Здесь и исполнилось наконец предсказание оракула.

Бросая диск, Персей случайно попал им в своего деда и нанес ему смертельную рану. В глубокой скорби узнал Персей, кто был этот старик, и похоронил его с великими почестями. Потом он отдал власть над Аргосом своему родственнику Мегапенту, а сам стал править Тири́нфом.

Долгие годы прожил Персей счастливо с Андромедой, и она родила ему прекрасных сыновей.

<p>Фаэтон</p>

Фаэто́н, что значит «Блистательный», был красивым юношей, сыном бога Солнца — Ге́лиоса — и океаниды Климе́ны.

Однажды, гордясь своим происхождением от бога Солнца, Фаэтон стал спорить со своим ровесником Эпафом, таким же гордецом, как и он, сыном Зевса, и стал похваляться своей силой. Но Эпаф поднял его на смех, сомневаясь в его божественном происхождении. Тогда разгневанный Фаэтон поспешил к своей матери Климене и стал жаловаться на обиду.

— Люди не верят мне, что я сын лучезарного Гелиоса. Дай мне верный знак доказательства, что он и вправду мой отец.

Подняла к небу руки Климена и, глянув на яркое солнце, сказала:

— Пусть эти всевидящие лучи докажут, что ты сын Гелиоса. Если я лгу, пусть глаза мои видят в последний раз свет солнца! Близко от нашей земли находится дом твоего отца. Если хочешь, ступай к нему и сам узнаешь тогда о своем происхождении.

Обрадованный Фаэтон отправился тотчас туда, где восходит солнце.

Там на высоких горах стоял дворец бога солнца, окруженный высокими колоннами, и весь он сиял пламенем, золотом и блестящими самоцветными камнями. Крыша дворца была из слоновой кости, а ворота его из чистого серебра. Они были украшены прекрасной резьбой, которую выполнил искусный мастер Гефест, изобразив землю, море и небо.

В море видны были разные боги морские, а на земле — люди и города, леса, населенные зверями, реки и нимфы; стояли на небе блестящие звезды — шесть созвездий на правой части ворот и шесть созвездий на левой.

По черной крутой тропе поднялся туда юноша Фаэтон и вошел через ворота во дворец своего отца Гелиоса. Юноша был не в силах вынести яркого солнечного света, он стал в отдалении и увидел впервые бога солнца.

Гелиос сидел на украшенном изумрудами троне в пурпурной одежде, по обеим его сторонам стояли День и Месяц, Год и Столетие, а веселые оры окружали его. Поодаль стояли увенчанная цветами Весна и обнаженное Лето — в венке из спелых колосьев, держа в руке сноп, и вся обрызганная виноградным соком Осень, а рядом с нею — ледяная Зима, с инеем на седых волосах.

Увидел Гелиос юношу, с удивлением смотревшего на все вокруг, и спросил:

— Зачем ты явился сюда, Фаэтон? Что ищешь ты, сын мой, в чертогах отца?

Ответил ему юноша:

— Мой светлый отец, люди не верят, что я — твой сын, и вот я пришел просить у тебя знак доказательства, что ты и вправду отец мне.

Снял тогда Гелиос с головы свой лучезарный ослепительный венец, подозвал к себе сына, обнял его и сказал:

— Ты — сын мой, и я никогда не отрекусь от тебя. Проси у меня чего хочешь, я исполню твое желание.

Обрадовался Фаэтон, услышав такие слова, и стал просить, чтоб отец позволил ему один день править крылатой солнечной колесницей.

Ужаснулся Гелиос, услыхав эту просьбу, покачал блистающей головой и молвил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги