j. К первому полнолунию после летнего солнцестояния все было готово к празднествам, если не считать того, что в долине было мало деревьев и они давали мало тени. Тогда Геракл вернулся на землю гипербореев, где некогда любовался дикими оливами, росшими у истоков Дуная, и уговорил жрецов Аполлона дать ему одну оливу, чтобы посадить в обители Зевса. Вернувшись в Олимпию, он распорядился, чтобы этолийский судья венчал победителя оливковой ветвью. Ветвь должна стать единственной наградой, поскольку он сам совершил свои подвиги, не получив платы от Эврисфея. Это дерево, называемое «олива справедливого увенчания», до сих пор растет в священной роще позади храма Зевса. Ветви для венков срезает с него золотым серпом мальчик благородного происхождения, оба родителя которого должны быть живы14.
k. Кое-кто говорит, что Геракл оказался победителем во всех соревнованиях, поскольку никто не осмелился бороться с ним, однако правда заключается в том, что все соревнования горячо обсуждались. Тогда Зевс, сменив обличье и войдя в круг, стал соперником в борьбе с Гераклом. Поединок закончился вничью, Зевс открылся своему сыну Гераклу, а все зрители рукоплескали. Случилось это в полнолуние, и от лунного света было светло, как днем15.
l. Однако более древняя легенда утверждает, что Олимпийские игры были основаны Гераклом-Дактилем и что именно он принес дикую оливу из земли гипербореев. Волшебные предметы и амулеты, посвященные Гераклу-Дактилю, широко используются колдуньями, которым и дела нет до Геракла, сына Алкмены. Алтарь Зевса, стоящий на равном удалении от святилища Пелопса и святилища Геры, но немного впереди них, говорят, был построен этим, более древним Гераклом (как и алтарь в Пергаме) из золы бедренных костей животных, принесенных в жертву Зевсу. Раз в год, на девятнадцатый день элейского месяца элафия, прорицатели берут золу из здания совета и, смочив ее водой из реки Алфей (поскольку никакая другая не годится), наносят образовавшуюся кашицу на алтарь16.
m. Это, однако, говорится не для того, чтобы отказать Гераклу, сыну Алкмены, в том, что он возродил игры (ведь в Элиде до сих пор еще показывают обнесенный стеной древний гимнасий, в котором тренируются атлеты). Между беговыми дорожками растут высокие платаны, а все обнесенное стенами место зовется Ксист — «выскобленным», потому что Геракл упражнялся здесь тем, что полол чертополох. Но Климен-Критянин, сын Кардиса, ведущего свой род от Дактиля, отмечал этот праздник через пятьдесят лет после Девкалионова потопа, а позже это делали Эндимион, Пелопс, Амифаон — сын Крефея, Пелий, Нелей и, как говорят некоторые, Авгий17.
n. Олимпийский праздник отмечается попеременно через сорок девять и пятьдесят месяцев, согласно календарю, и сейчас длится пять дней: с одиннадцатого по пятнадцатое число того месяца, на который он придется. Глашатаи объявляют по всей Греции всеобщее перемирие на весь этот месяц, и ни одному атлету не разрешается принимать участие в соревнованиях, если он обвиняется в преступлении против богов. Первоначально праздник устраивали писанцы, но потом, после окончательного возвращения Гераклидов, их этолийские союзники обосновались в Элиде и стали выполнять эту обязанность18.
o. На северной стороне холма Крона в святилище Илифии жил змей по имени Сосипол. Кормила его медовыми лепешками и водой девственница-жрица в белом покрывале. Этот обычай увековечил чудо, с помощью которого были изгнаны аркадяне, напавшие на святую землю Элиды: неизвестная женщина пришла к элейским военачальникам с грудным ребенком и сказала, что он защитит их. Они поверили, и, когда она посадила ребенка между двумя армиями, он превратился в змея. Аркадяне, преследуемые элейцами, бежали, неся большие потери. Святилище Илифии отмечает то место, где змей скрылся на холме Крона. На вершине холма совершаются жертвоприношения в честь Крона. Происходит это в день весеннего равноденствия в месяц элафий, а приносят жертвы жрицы, называемые «царицами»19.
1Аполлодор ІІ.7.2; Пиндар. Олимпийские оды X.31—33.
2Павсаний V.1.8 и V.2.2; Евстафий. Схолии к «Илиаде» Гомера XXІІІ.638.
3Гомер. Илиада XІ.709; Аполлодор. Цит. соч.; Ивик. Цит. по: Атеней II.57; Плутарх. О братской любви I.
4Павсаний V.1.8 и V.3.4; Гомер. Цит. соч. II.615—624; Схолии к Аполлонию Родосскому I.172.
5Аполлодор. Цит. соч.; Пиндар. Цит. соч. X.31—33; Павсаний V.2.1 и VIII.14.6; Элиан. Пестрые рассказы IV.5.
6Гигин. Мифы 33; Аполлодор II.5.5 и 7.5; Диодор Сицилийский IV.33; Павсаний VII.25.5—6.
7Диодор Сицилийский. Цит. соч.; Павсаний VIII.14.1—3.
8Аполлодор II.7.2; Диодор Сицилийский. Цит. соч.; Павсаний II.15.1; Пиндар. Цит. соч. X.26 и сл.
9Павсаний V.2.2—3.
10Павсаний VIII.25.5 и V.3.1; Аполлодор II.7.2; Сервий. Комментарий к «Энеиде» Вергилия VII.666; Цец. Схолии к Ликофрону 40.
11Атеней X.412; Павсаний V.4.1 и 5.3—4.
12Пиндар. Цит. соч. X.43 и сл.; Цец. Цит. соч. 41; Гигин. Цит. соч. 273.
13Пиндар. Цит. соч.; Аполлодор. Цит. соч.; Павсаний V.13.1 и 14.2—3.