210. Гекатея: неизвестна. Возможно, речь шла о Гекате, которую Ферекид (sch. Ap. Rhod. III, 467) называл дочерью Аристея, упоминавшегося в предыдущей фабуле.
211. Герса: дочь Кекропа, мать Кефала от Гермеса (см. фаб. 166, 189). В ее честь, согласно аттидографу Истру (sch. Aristoph. Lys. 642, также Hesych., Phavorin., Suda s. v. Ἀῤῥηφορία vel Ἐῤῥηφορία), в Афинах справлялось торжественное шествие. Само слово ἕρση значит роса.
212. Эндимион: возможно, в фабуле говорилось о любви к нему Селены и его вечном сне (см. фаб. 271, также Apld. I, 7, 5, sch. Ap. Rhod. IV, 57, Plat. Phaed., 72 C). Этому была посвящена комедия Алкея «Эндимион» (F 10-13 Kock). Cогласно Павсанию (V, 1, 5), у Селены и Эндимиона было 50 дочерей (т. е. пятьдесят лунных месяцев, проходивших от одной Олимпиады до другой – ведь Эндимион был царем Элиды). Согласно другой версии, Эндимион был погружен Зевсом в вечный сон за попытку овладеть Герой, когда Зевс за его красоту взял его на небо (sch. Ap. Rhod. loc. cit., sch. Theocr. III, 49). Аполлодор и Павсаний приводят также и сведения о вполне обычной земной судьбе Эндимиона.
213. Атис: трудно сказать, какой вариант мифа об Аттисе излагался у Гигина, скорее всего, тот же, что у латинских поэтов (Ovid. Fast. IV, 223, Cat. 63). Два совсем других варианта см. Paus. VII, 17, 9.
214. Нарцисс: Роуз считает, что следующий отрывок из Лактанция Плацида (sch. Stat. Theb. VII, 341) демонстрирует присущие Гигину особенности языка и мог быть заимствован из него близко к тексту: Нарцисс был страстным охотником. Утомленный охотой, он пришел к ручью, чтобы утолить жажду. В ручье он увидел свое отражение и влюбился в него, считая его чужим, и поскольку он начал от любви к нему чахнуть с каждым днем, то превратился в цветок того же имени. Ср. о Нарциссе Paus. IX, 31, 8 (где фигурирует его сестра-близнец), Ovid. Met. III, 341 (где любовь к самому себе постигает Нарцисса в наказание за отвергнутую им любовь Эхо).
215. Гермафродит: возможно, излагался тот же миф, что у Овидия (Met. IV, 288); однако, в фабуле 271 говорится, что его настоящее имя было Атлантий, чего нет у Овидия. Неизвестно, чему была посвящена комедия Посидиппа «Гермафродит» (F 11 Kock). Археологические находки позволяют заключить, что Гермафродит почитался иногда как бог; в Алопеке в Аттике находилось его святилище.
216. Эвридика: вероятно, излагался знаменитый миф об Орфее, не упоминающийся у Гигина в других местах (ср. вставку из Фульгенция между фабулами 164 и 165). Об Орфее и Эвридике см. Apld. I, 3, 2 Paus. IX, 30, 6, Con. 45, Verg. Georg. IV, 454, Ovid. Met. X, 8 и др. Трагедию об Орфее написал Аристий (F 4a Snell), комедию – Антифан (F 180 Kock).
217. †Малей: неизвестен.
218. Гиакинф: см. о нем Apld. I, 3, 3, III, 10, 3, Paus. III, 1, 3, 19, 4, Nic. Ther. 901, Ovid. Met. X, 162, Serv. Buc. III, 63 и др.
219. Возможно, пересказ трагедии Еврипида, жившего при дворе македонского царя, по имени также Архелая, и написавшего об их малоизвестном родоначальнике, опираясь, возможно, на местные македонские предания. На этой фабуле оканчивается собственно собрание мифов, уступая место разнообразному каталогическому материалу, большая часть которого, вероятно, добавлена позднее составления первой редакции книги.
220. Случайно попавшая в сборник мифов типичная басня, причем латинского происхождения, что явствует из ее конца, где слово homo, человек, производится от humus, земля. Среди действующих лиц греческих басен не встречаются ни Сатурн-Крон, ни Земля, ни главный персонаж данной фабулы, Забота, лат. Сura, имя которой затруднительно перевести на греческий; редок в греческой басне и этимологический мотив. Таким образом, фабула является редким образцом латинской прозаической басни (в отличие от стихотворных переложений с греческого Федра и Бабрия), вероятно позднего происхождения (так как Юпитер является в ней подателем души и ее хозяином после смерти). Греческие эзоповские басни о сотворении человека обычно куда более желчны и сатиричны (ср. басни 102, 104, 107, 110, 111, 228 Hausrath; на последнюю басню ссылается Гораций – Carm. I, 16). Поскольку дал душу...: легко восполнимая лакуна в рукописи: то после смерти получишь душу, а ты, Земля, поскольку дала тело, после смерти...
[Часть IV. Каталоги]
221. СЕМЬ МУДРЕЦОВ221)
ПИТТАК Митиленский
ПЕРИАНДР Коринфский
ФАЛЕС Милетский
СОЛОН Афинский
ХИЛОН Лакедемонский
КЛЕОБУЛ Линдский
БИАНТ Приенский
Изречения их такие:
ЛУЧШЕЕ – МЕРА, – сказал Клеобул, уроженец линдийский;
ты, Периандр из Эфиры, велишь: ОБО ВСЕМ ПОЗАБОТЬСЯ;
ЗНАЙ ВСЕМУ СРОК, – в Митилене рожденный Питтак поучает;
БОЛЬШЕ ДУРНЫХ, – так судит Биант, гражданин приенейский;
остерегает Фалес из Милета: ПОРУКА – УБЫТОК;
в Лакедемоне возросший Хилон: ЗНАЙ СЕБЯ! – наставляет;
и НИЧЕГО ЧЕРЕСЧУР! – кекропийца Солона веленье.
222. СЕМЬ ЛИРИКОВ222)
223. СЕМЬ ЧУДЕС СВЕТА223)
Храм Дианы в Эфесе, который построила амазонка Отрера, супруга Марса.
Гробница царя Мавзола из светящихся камней, высотой 80 футов, в окружности 1340 футов.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги