Читаем МИФОнебылицы полностью

— У меня сегодня вечером начинается отпуск, — сообщил я высоким голосом.

Старческую дрожь в голосе имитировать не пришлось, потому что меня трясло от того, что я так близко находился от своих богинь возмездия. Полицейский кивнул и отошел к окну.

Если я не ошибаюсь, восемь извергинь проведут в тюрьме, где блокирована магия, годы. Проблема Вуха почти решена. С двумя оставшимися злодейками мы как-нибудь справимся. Я едва сдержал себя, чтобы не подпрыгнуть от радости по поводу моего освобождения из тюрьмы и оттого, что иду по мосту к Банни и остальным друзьям.

Девушки обняли меня. Спрятавшись за колонной, я сбросил женскую одежду.

— Вы бы лучше вернули нам обычный облик, — напомнил Зол.

В тот миг, когда мы вошли в здание, личины пропали, но стоило выйти на улицу, как все вернулось на свои места. Здесь применена очень сложная магия.

На то, чтобы войти в контакт с силовой линией, на которую я смотрел в течение всего дня из окна, ушло несколько секунд. И мои друзья поменяли хоботообразные носы на свои обычные лица. Какое прекрасное ощущение — опять владеть магией!

— Отличная работа, красавчик! — одобрительно сказала Тананда, глядя на себя в зеркало компьютера Банни. — Тебя следовало бы почаще замыкать.

— Нет уж, благодарю покорно, — ответил я. — Я узнал кое-что о концентрации энергии, но все было бесполезно, пока не появилась возможность попрактиковаться.

— Пришельцы, прочь из нашего измерения! Смерть демонам!

Я посмотрел назад. Около здания суда собиралась толпа.

— Что происходит?

— Они протестуют против потери очков, — ответил Зол. — Не следовало бы им это делать. Подобное пустое времяпровождение уводит их от реальности и настоящей красоты. Очень хорошо, что они их лишились.

— Это очень плохо! Что я теперь буду делать? — воскликнула спешившая к группе протестующих горожан женщина. — Мне необходимы эти сказки! Я любила их! Я в них жила!

— Вы должны научиться обходиться без них, дорогая моя, — мягко сказал Зол, похлопывая ее по руке. — Очень вредно заполнять свой разум ложью.

— Но мне нравилось! Неужели я не могу пользоваться очками хотя бы время от времени?

— Вы должны отучить себя от них, стать такой, как раньше, и доверять только себе.

— Как? — спросил с отчаянием мужчина. — Как это сделать? Как жить без них?

— Помогите нам! — взмолилась женщина, сжимая мне руку. — Я не хочу от них отказываться!

— Вы должны быть сильными! — закричал маленький серый человечек, но его тонкий голос заглушили возмущенные восклицания собравшихся вокруг людей. — Верьте в себя! Это все, что вам нужно делать. Полагайтесь друг на друга!

— Он знает, о чем говорит, — сказал я людям, обратившим ко мне заплаканные лица. — Это Зол Икти — эксперт и психолог.

— Зол Икти!

Нуждающаяся в поддержке после того, как у нее отобрали любимую игрушку, толпа все больше увеличивалась. Люди подходили ближе, выкрикивая вопросы. Они словно обезумели. Еще немного и меня могли смять. Я использовал небольшой пучок магии, чтобы очистить проход, но толпа была такой плотной, что люди, стоявшие рядом со мной, пострадали. Банни вскрикнула. Я обхватил ее за талию и перебросил на свободное место на мосту, потом прыгнул туда сам.

— Дайте нам совет, мудрые люди! — умоляли горожане, протягивая к нам руки.

Крики привлекли внимание людей у суда. Полицейские, что-то обсуждая, стояли у дверей. Офицер Джелли заметил нас и указал на меня пальцем.

— Маг! За ним!

В попытках избавиться от толпы я случайно оказался на виду. Вынув из ботинка И-Скакуна, настроил его на Вух.

— Тананда! Зол! — воскликнул я.

Они посмотрели на меня, а я указал им на полицейских, рысью направляющихся по направлению к нам.

Внизу, в центре толпы, Тананда начала произносить заклинание для транспортировки в другое измерение. Зол один среди всей этой суматохи казался совершенно спокойным. Он подмигнул, а я нажал на кнопку.

Бледные, серые небеса Вуха показались мне чарующим зрелищем. Я не мог надышаться. Теперь, в тишине таверны Монтгомери, мы находились в полной безопасности. Тананда появилась следом за нами и сейчас обеими руками приглаживала великолепные волосы.

— Вы вернулись! — обрадовался Венсли, поднимаясь из-за стола в углу комнаты. — Я очень рад!

Глип тоже заметил, что мы вернулись. Он вскочил и пушечным ядром бросился ко мне. После приятных ароматов Скамарони, ужасный запах дракона сбил меня с ног раньше, чем он сам. Я лежал на спине, а Глип вдохновенно облизывал мое лицо. Я задыхался, и все-таки было очень приятно. Возможно, вухяне и баловали его, но Глип скучал по мне.

— Очень радостная встреча, — сказал я, поднимаясь на ноги и вытирая рукавом слюну с лица.

Глип опечалился, что я не слишком радостно воспринял его проявления восторга, поэтому пришлось обхватить его голову и энергично почесать за ушами. Дракон закрыл глаза и блаженно повалился на пол рядом со мной.

— А где мистер Зол? — спросил Венсли.

ГЛАВА 17

Еще более бессмысленная вещь, чем сунуть голову в пасть льва, сделать это во второй раз.К. Бэйли

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература