Читаем Мифологический мир Ведизма полностью

Соезжалися Велес с Горынею, они бились-дрались трое суточек — бились конными, бились пешими. У Горыни нога подвернулась — и упал на Землю Сырую он. И взмолился Горыня Велесу:

— Ты не бей меня, буйный Велес! Лучше мы с тобой побратаемся буду я тебе братцем названным!

Тут соскакивал Велес со Змeевича. Стал Горыня ему братцем названным.

И поехали братцы по полюшку вдоль той реченьки быстрой Смородины — и заехали во дремучий лес. Вoлны вдруг на реке взволновались, на дубах орлы раскричались — выезжал тут Дубыня Змeевич, чудо-юдище трехголовое! Он дубы выворачивал с корнем и за реченьку их перебрасывал. Тут под чудищем спотыкнулся конь.

— Что ж ты, волчья сыть, спотыкаешься? Аль ты думаешь, будто Велес здесь?

Выезжал к нему грозный Велес:

— Ай, да полно тебе выкорчевывать пни! Уж мы съедемся в чистом полюшке! Мы поборемся с тобой, побратаемся — да кому Род небесный поможет?

Соезжались Велес с Дубынею, они бились-дрались трое суточек — бились конными, бились пешими. У Дубыни нога подвернулась, и упал он, словно подкошенный дуб. И взмолился Дубыня Велесу:

— Ты не бей меня, буйный Велес! Лучше мы с тобой побратаемся — буду я тебе братцем названным!

Тут соскакивал Велес со Змeевича. Стал Дубыня ему братцем названным.

И поехали тут вдоль реченьки вместе с Велесом братья Змeевичи — Змeй Горыня могучий с Дубынею. Видят братцы — разлилась Смородина, в три версты шириною стала. Запрудил эту реку Смородину сам могучий Усыня Змeевич. Ртом Усыня Смородину запер, усом ловит он осетров в реке.

Выезжал к нему грозный Велес:

— Ай, довольно тебе — рыб ловить в реке! Уж мы съедемся в чистом полюшке! Мы поборемся с тобой, побратаемся — да кому Род небесный поможет?

Соезжалися Велес с Усынею, они бились-дрались трое суточек — бились конными, бились пешими. У Усыни нога подвернулась, и упал тут Усыня Змeевич. И взмолился Усыня Велесу:

— Ты не бей меня, буйный Велес! Лучше мы с тобой побратаемся — буду я тебе братцем названным!

Тут соскакивал Велес со Змeевича. Стал Усыня ему братцем названным.

И поехали братцы дорогою. И сказал тогда братцам Змeевичам Велес сын Коровы небесной:

— Как бы нам перейти на ту сторону?

Тут Усыня Змeй пораскинул усы — и по тем усам переправились они в темное царство змеево. Видят: в темном лесочке изба стоит и на ножках куричьих вертится — вкруг избушки той с черепами тын, каждый череп пылает пламенем.

И сказал грозный Велес избушечке:

— Повернись к лесу задом, к нам передом!

Повернулась избушка, как сказано. Двери сами в ней растворились, окна настежь сами открылись. Вот заходят в избу — нет в избе никого, есть лишь рядом хлевец, в хлеве — стадо овец.

В той избушке остались они ночевать, а на утро Велес с Дубынею и Усынею в лес поехали, а в избушке Горыню оставили.

Потемнело вдруг небо синее, закрутилися вихри пыльные, приклонилися все дубравушки — прилетела тут в ступе огненной, за собою путь заметая, в вихре Буря-Яга Золотая Нога — великанша Усоньша Виевна.

Подлетела она к избушечке. Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо! Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!

— Ты вставай-ка, Горыня, отворяй ворота! Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь! Накорми меня, напои меня!

Отвечает Горыня Яге: «Не кричи! Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи и тебя булавою попотчую!»

Осерчала Яга — хлеб взяла со стола, стала бить краюшкою Змeевича. И побила его, отлупила, чуть живого под лавку забросила. А сама затем съела братцев обед — трех овец и барана зажаренного:

— Мне стряпня ваша очень понравилась! Ждите, скоро опять на обед прилечу!

Как из леса приехали братцы — спросили:

— Что ж, Горыня, ты нам не сготовил обед?

— Я не мог приготовить — я так угорел, что и сил не имел с места сдвинуться.

Снова братцы уехали в лес на охоту, а в избушке Дубыню оставили.

Подлетела к избушечке Буря-Яга. Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо! Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!

— Ты втавай-ка, Дубыня, отворяй ворота! Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь! Накорми меня, напои меня!

Тут ответил Дубыня Яге: «Не кричи! Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи и тебя булавою попотчую!»

Осерчала Яга и взяла помело — и побила Дубыню Змeевича, чуть живого под лавку закинула.

Как приехали братцы — спросили его:

— Что ж, Дубыня, и ты не сготовил обед?

— Я не мог приготовить — я так угорел, что и сил не имел с места сдвинуться.

Снова братцы уехали в лес на охоту, а в избушке Усыню оставили.

Подлетела к избушечке Буря-Яга. Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо! Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!

— Ты вставай-ка, Усыня, отворяй ворота! Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь! Накорми меня, напои меня!

Тут ответил Усыня Яге: «Не кричи! Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи и тебя булавою попотчую!»

А Яга тут схватила его за усы, и давай по избе великана таскать — и побила Усыню Змeевича, чуть живого под лавку закинула.

Как приехали братцы — спросили его:

— Что ж, Усыня, и ты не сготовил обед?

— Я не мог приготовить — я ус подпалил, и не смог потом с места сдвинуться.

Велес после остался, он зарезал барана и на лавочку лег отдохнуть на часок. Прилетела Усоньша Яга:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука