Читаем Мифо-толкования полностью

Гигантским усилием воли я сдерживался не только после того, как мы покинули покои генерала, но и до тех пор, пока мы не отошли за пределы слышимости почетного караула. А когда я наконец заговорил, то сумел не допустить в свой голос предательскую нотку истерии, выдающую мои истинные чувства.

– Как ты выражался, Ааз, – небрежно прокомментировал я, – армии бывают разные. Верно? Ааза я не обманул ни на миг.

– Истерика ничего нам не даст, малыш, – заметил он.

– Нам нужно ничто иное, как здравое мышление.

– Извини, – указал я, – но разве не «здравое мышление» и втравило нас в первую очередь в эту передрягу?

– Ладно, ладно! – поморщился Ааз. – Признаю, при первоначальной оценке ситуации я проглядел несколько деталей.

– Несколько деталей? – недоверчиво переспросил я.

– Ааз, это устроенное тобой «теплое местечко» даже отдаленно не похоже на то, что ты описывал, когда толкал мне эту идею.

– Знаю, малыш, – вздохнул Ааз. – Я определенно обязан извиниться перед тобой. Похоже, нас действительно ждет работа.

– Работа! – завопил я, слегка теряя над собой контроль.

– Это будет чистое самоубийство. Ааз печально покачал головой.

– Тут ты снова излишне бурно реагируешь. Не обязательно самоубийство. У нас, знаешь ли, есть выбор.

– Разумеется, – язвительно огрызнулся я. – Мы можем погибнуть от рук захватчиков или от рук ребят Плохсекира. Какой же я глупый, что не сообразил этого. А то уж я начинал тревожиться.

– Наш выбор, – строго поправил меня Ааз, – выполнять это дурацкое задание или взять деньги и сбежать.

Сквозь отяготивший мне душу унылый мрак пробился луч надежды.

– Ааз, – произнес я с искренним благоговением. – Ты – гений. Давай же, уходим.

– Куда уходим? – уточнил Ааз.

– Обратно в трактир, конечно, – ответил я. – Чем раньше, тем лучше.

– Это не входит в наши варианты выбора, – фыркнул мой наставник.

– Но ты же сказал…

– Я сказал, «взять деньги и сбежать», а не просто «сбежать», – поправил он. – Мы никуда не пойдем, пока не повидаемся с Гримблом.

– Но, Ааз…

– Никаких «но Ааз», – яростно перебил он. – Эта небольшая прогулка стоила нам кучу денег. Если мы и не добьемся небольшой прибыли, то, по крайней мере, останемся при своих.

– Ничего она нам не стоила, – возразил я напрямик.

– Она стоила нам времени, затраченного на путешествие, и времени твоего отрыва от учебы, – привел контрдовод Ааз. – А это кое-чего да стоит.

– Но…

– Кроме того, – высокомерно продолжал он, – тут поставлены на кон вопросы поважнее.

– Какие, к примеру? – прицепился я.

– Ну… например, мгм…

– Вот вы где, господа!

Мы обернулись и обнаружили быстро подходящего к нам сзади Гримбла.

– Я надеялся перехватить вас после инструктажа, – продолжал, присоединяясь к нам, казначей. – Вы не возражаете, если я побуду с вами? Я знаю, вам не терпится начать свою кампанию, но прежде чем вы отбудете, мы должны обсудить определенные вопросы.

– Вроде нашего жалованья, – твердо добавил Ааз. Улыбка Гримбла застыла.

– О! Да, конечно. Сперва, однако, надо разобраться с другими делами. Надеюсь, генерал снабдил вас необходимыми для вашего задания сведениями.

– Вплоть до последней отвратительной детали, – подтвердил я.

– Хорошо, хорошо, – радостно засмеялся казначей, его энтузиазм ничуть не померк от моего сарказма. – Я питаю полную уверенность в вашей способности разделаться с этим северным сбродом. Должен вам сказать, что я лично выбрал вас еще до собеседования. Фактически, именно благодаря мне вам в первую очередь и послали приглашение.

– Мы это запомним, – улыбнулся Ааз, опасно сузив глаза.

Тут мне пришла в голову одна мысль.

– Скажите-ка… мгм, господин казначей, – небрежно произнес я, – а как вы в первую очередь прослышали про нас?

– А почему вы спрашиваете? – ответил вопросом на вопрос Гримбл.

– Без всякой особой причины, – заверил я его. – Но так как собеседование оказалось столь плодотворным, я хотел бы послать знак своей признательности тому, кто дал вам обо мне столь лестный отзыв.

Выдумка эта была шита белыми нитками, но казначей, похоже, ее принял.

– Ну… мгм, на самом-то деле его дала одна девица,

– признался он. – Довольно миловидная, но так вот сразу мне не вспомнить, как ее зовут. Возможно, с тех пор как я ее встретил, она перекрасила волосы. В то время, когда мы… э… встречались, они были зелеными. Вы ее знаете?

Я и впрямь ее знал. Только одна женщина знала обо мне и Аазе, не говоря уж о нашем местонахождении. И потом опять же, только одна известная мне женщина отвечала описанию фигуристой особы с зелеными волосами. Танда!

Я уж открыл было рот, готовый признать знакомство, как тут Ааз предупреждающе вогнал мне локоть в ребра

– Б-ла! – умно высказался я.

– Как-как? – переспросил Гримбл.

– Я… мгм, не могу так вот с ходу припомнить такую особу,

– соврал я.-Но вы же знаете, какой мы, маги рассеянный народ.

– Конечно, – улыбнулся казначей, испытывая по какой-то причине облегчение.

– Теперь, когда с этим выяснено, – вмешался Ааз, – то, по-моему, вы что-то упоминали о нашем жаловании.

Гримбд с миг хмурился, а затем расплылся в добродушной улыбке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика