Читаем Мятеж в империи полностью

– Приятно познакомиться князь, – ответил я в свою очередь любезностью, а потом представился: – Иван Макарович Чурков, наместник Урала.

– Пройдемте в гостиную, там места хватит всем, – неопределенно махнул он рукой в сторону лестницы. – Столы уже накрывают и от этого такой шум стоит.

– Помилуйте! Какие столы? – покачал я головой.

– Неужели вы думали, что о вашем прибытии мы не знали? – усмехнулся в свою аккуратную бородку князь. – Вот, даже не ложился еще. Правда, рассчитывал, что прибудете немного раньше.

– А то вы дороги в своей губернии не знаете, – хмыкнул я, понимая, что придется на пару часов задержаться, никуда от этого не деться.

По лестнице спустилась хозяйка дома, как представил ее князь – любимая супруга и мать двоих детей Анна Евграфовна. Супруга губернатора и слышать не пожелала, что мы пытаемся как-то уклониться от званного ужина.

– Разве мы в праве отказать такой великолепной хозяйке? – поцеловал я княгине ручку, а потом обратился к ее мужу: – Сергей Дмитриевич, нам бы переговорить и желательно в присутствии начальника полиции или сыска. По дороге произошло одно событие, которое касается их вотчины.

– Они скоро оба прибудут, – кивнул князь. – Кстати, Иван Макарович, вы уж не серчайте, но зная о вашем прибытии пригласил несколько человек на данный прием. Люди желают с вами познакомиться.

Ничего князю не ответил, прошли мы в гостиную, а на пороге я крякнул от удивления и вопросительно посмотрел на хозяина особняка.

<p>Глава 6. Первое столкновение</p>

Огромный бальный зал, со столами и уставленной на них снедью, тихо играют музыканты, а присутствующие смотрят на меня и хозяина особняка. Дамы в праздничных платьях, господа в строгих костюмах и парадных мундирах. На вскидку тут человек сто и на этом празднике стою я в дверях, в грязной шинели и с засохшей глиной на сапогах.

– Дамы и господа! Наместник Урала, Иван Макарович Чурков! – вышел и громогласно объявил губернатор.

Шепоток пробежался по гостям Сергея Дмитриевича, какой-то офицер, а может студент крикнул: «Браво» и «Виват». С чего это меня тут так встречают – непонятно. В империи беда, а тут бал! Обматерить бы всех да нельзя, сделал несколько движений головой, напоминающие знаки приветствия, а потом обратился к владельцу дома:

– Гм, князь, вы меня простите великодушно, но хотелось бы хоть немного себя в порядок с дороги привести, – намекнул Горчакову. – И нам бы следовало переговорить и новостями обменяться.

– Как прикажете ваше высокопревосходительство, – чуть склонил тот голову. – Надеюсь, вы все же окажете честь собравшимся своим присутствием.

– Данный прием из-за моей скромной персоны? – удивленно уточнил я.

– Ой, не стоит прибедняться, – улыбнулся Сергей Дмитриевич. – Вы очень значимая фигура и, знай я точно, что вы прибудете, то оказал бы вам подобающие почести.

Князь передо мной заискивает? Да ну на фиг! Самое интересное, что он говорит совершенно серьезно, в его словах нет фальши.

– Сейчас не время говорить о почестях, – поморщился я. – Сергей Дмитриевич, пока к нам еще никто не решился подойти предлагаю коротко переговорить, а потом уже и присоединиться к данному обществу.

– Да, виноват, хотел вас как можно быстрее представить дамам и господам. О вас такие слухи ходят, что многие желают лично засвидетельствовать свое почтение, – сказал князь и указал в сторону коридора: – Прошу, гостевые комнаты в моем доме всегда к вашим услугам.

Мы прошли на третий этаж, к нам присоединился Анзор и шепнул, что наши господа-офицеры уже приводят себя в порядок в гостевом доме. Князь сказал, что пришлет пару слуг, а когда я буду готов, то он с радостью переговорит со мной.

– Мне потребуется минут пятнадцать, – заявил я. – Умыться и почиститься надо. Где мне вас отыскать? Дом у вас очень красивый и величественный, боюсь, как бы не заблудиться.

– Мой камердинер будет ожидать вас у двери, Лаврентий его зовут, он покажет, где буду находиться, – сказал князь и вопросительно посмотрел на Анзора.

– Это мой друг и советник, – сказал я, а потом представил своего начальника по безопасности.

Князь о Анзоре явно что-то знает, однако, раскланялся с ним вежливо и попытался скрыть удивление. После того, как Горчаков нас оставил одних, я первым делом прошел в ванну и умылся, кое-как привел в порядок одежду и побрился. Как ни крути, а положение обязывает. Даже мысль пришла, что стоит бороду отпустить, тогда никто ничего про мой внешний вид не подумает.

Выйдя из ванной, я с удивлением обнаружил двух хорошеньких горничных, которые с моим другом напропалую флиртуют и даже не думают краснеть от его прозрачных намеков.

– Барышни, оставьте нас одних, – вежливо попросил я.

– Ой, – прикрыла одна ладошкой рот и в немом восхищении на меня уставилась.

– Ваше высокопревосходительство, позвольте ваши сапоги, – заявила другая горничная, которая явно побойчее. – Их следует почистить.

Перейти на страницу:

Похожие книги