Читаем Меж двух миров полностью

Меньше чем через час они закончили приготовления к поездке и в полдень вылетели в Оахаку. Прибыв в отель, Хилгард вдруг испугался, что клерк, запомнив его по визиту двухлетней давности, может сразу обратиться к нему по имени, но все обошлось. Сидя перед обедом в отеле у бассейна, Силия и Хилгард листали путеводители и планировали экскурсии по Оахаке – поездка к руинам Монте-Альбин, вылазка в Митлу, утреннее посещение знаменитого Субботнего рынка, – и снова ему пришлось разыгрывать неосведомленность обо всех этих местах, которые на самом деле он прекрасно знал.

В тот вечер они пообедали на балконе великолепного баскского ресторана, откуда открывался вид на центральную площадь города, и отправились к отелю пешком. Свежий аромат ночного воздуха окутывал улицы, с площади доносились звуки оркестра. На полпути к отелю Силия взяла его за руку. Хилгард едва ее не отдернул, но все же удержался: даже этот совершенно невинный жест заставил его почувствовать себя бессовестным мошенником. Когда они добрались до отеля, Хилгард предложил зайти в бар и выпить перед сном.

– Уже поздно, – сказала она мягко. – Пойдем к себе.

За обедом они выпили графинчик сангрии и бутылку красного мексиканского вина, отчего у Хилгарда возникло ощущение раскованности и спокойствия. Но это ощущение не заслоняло страха перед ожидающим его испытанием. Он остановился на лестничной площадке и взглянул на сверкающий отражениями бассейн. Тяжелые пурпурные кисти бугенвиллей у древней каменной стены внутреннего дворика казались в лунном свете почти черными. Картину дополняли огромные соцветия гибискуса, беспорядочно разбросанные по лужайке, и странные шипастые цветы, поднимавшиеся из пышной листвы. Силия тронула его за локоть.

– Пойдем.

Хилгард кивнул. Когда они оказались в номере, Силия включила свет и начала раздеваться. Взгляды их встретились, и он заметил, как на ее лице желание сменилось тревогой и недоумением. Что-то было не так, и она это поняла. Притворись, приказал себе Хилгард. Притворись… Он робко обнял ее… Нет.

– Тед? – спросила она. – Тед, что происходит? Я не могу этого объяснить. Наверно, я схожу с ума. Со вчерашнего дня ты ведешь себя так странно…

Хилгард глубоко вздохнул.

– Вчера я увидел тебя в первый раз в жизни.

– Тед?!

– Это правда. Я не женат. У меня выставочный зал на 60-й Ист-стрит, недалеко от Второй авеню. В прошлый четверг я прилетел в Мексику один и остановился в отеле «Президент».

– Что ты такое говоришь, Тед?

– Вчера в Теотиуакане, когда я проходил около храма Кецалькоатля, у меня возникло очень странное ощущение, и с тех пор я, похоже, стал кем-то другим, но с тем же самым именем. Извини, Силия, наверно, я говорю невнятно?

Я понимаю, в моих словах мало смысла.

– Мы женаты уже девять лет. Мы с тобой партнеры в фирме «Хилгард и Хилгард» на углу 57-й и Шестой.

– Изучение рынка… Странно. У нас есть дети?

– Нет. У нас квартира на 85-й, а летом мы обычно… Боже, Тед! Тед?

– Извини, Силия.

В темноте, смягчаемой лишь лунным светом, Хилгард заметил ее глаза застывшие, испуганные, блестящие. В комнате стоял запах страха и его, и ее.

– Ты ничего не помнишь о нашей жизни? – хрипло спросила Силия. – Совсем ничего? В январе мы были с тобой в Сан-Франциско и останавливались в «Стэнфорд корт». Там все время лил дождь, и ты купил три статуэтки из слоновой кости в небольшом магазинчике напротив Гирарделли-сквер. Месяц назад мы получили от Брайса контракт на долгосрочный проект, и ты сказал:

«Отлично. Давай махнем в Мексику и отпразднуем это событие. Нам ведь давно хотелось побывать в Мексике, а когда повторится такая возможность, неизвестно». В апреле мы должны представить в Атланте большой отчет, а в мае… Тед? Ты ничего не помнишь?

– Ничего. Абсолютно ничего.

– Боже, ты меня пугаешь. Обними меня, Тед.

– Извини…

– Нас вдвоем ты тоже не помнишь?

– Вчера в два часа дня я увидел тебя впервые в жизни.

– Нужно завтра же лететь домой. Наверняка есть какой-то способ…

Лекарства или, может быть, шокотерапия. Первым делом мы переговорим с Джудит Роуз…

– С кем? – Хилгард почувствовал маленький всплеск удивления.

– Ее ты тоже не помнишь?

– В том-то и дело, что помню. Я хорошо знаю Джудит Роуз.

Высокая, смуглая, вьющиеся черные волосы. Она профессор нейробиологии в Рокфеллеровском университете…

– В Нью-Йоркском медицинском, – перебила его Силия. – Но все остальное верно. Видишь? Ты не все забыл! Ты по-прежнему помнишь Джудит!

– Она в Рокфеллеровском, – сказал Хилгард. – Я знаю ее уже пять лет. И в эту поездку мы собирались вдвоем, но в самый последний момент ей пришлось отказаться, поскольку им предложили крупную дотацию. С самого начала было ясно, что ей придется заниматься этим делом не одну неделю, поэтому я поехал один, а она…

– О чем ты говоришь? – удивленно спросила Силия.

– Как о чем? Мы с Джудит встречаемся уже долго и…

Силия расхохоталась.

– О боже! Нет, это уже слишком! Ты и Джудит…

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика