— Итак! — Аннабет вырвала бублик у Пайпер из рук и откусила немного, но Пайпер это ничуть не задело. В лагере у них была особая шутка о краже завтрака у друг друга. — Вот и мы. Каков план?
— Нужно проверить шоссе, — сказала Пайпер. — Найти знак, который гласит: «32 мили до Топики».
Лео нажал на свой контроллер, и паруса опустились.
— Мы уже недалеко, — сказал он. — Фестус и я рассчитали посадку как могли. Что ты хочешь найти на указателе?
Пайпер рассказала о том, что видела в кинжале: мужчину в фиолетовом, держащего кубок. Она умолчала о других образах, таких как тот, где она тонула вместе с Джейсоном и Перси. Все равно она не была уверена, что это означает. И все, казалось, находились в намного лучшем настроении этим утром, которое она не хотела портить.
— Фиолетовая рубашка? — спросил Джейсон. — Виноградные лозы на его шляпе? Должно быть, это Бахус.
— Дионис, — пробормотал Перси. — Если мы проделали весь этот путь в Канзас, чтобы увидеть мистера Ди…
— Бахус не так уж плох, — сказал Джейсон. — Мне больше не нравятся его последователи…
Пайпер вздрогнула. Джейсон, Лео и несколько месяцев назад встретились с Менадами, которые чуть не разорвали их на куски.
— Сам по себе бог неплох, — продолжил Джейсон. — Однажды, я оказал ему услугу в винограднике.
Перси удивленно посмотрел на него.
— Пофиг, чувак. Возможно, он лучше в римской ипостаси. Но, что он забыл в Канзасе? Разве Зевс не приказал богам прекратить все контакты со смертными?
Фрэнк хмыкнул. Сегодня, большой парень был одет в синий спортивный костюм, как будто собирался пойти на пробежку среди подсолнухов.
— У богов плохо получается выполнять приказы, — заметил он. — Кроме того, если боги сошли с ума, как сказала Хэйзел…
— И как Лео сказал, — добавил Лео.
Фрэнк бросил на того хмурый взгляд.
— Тогда кто знает, что происходит с Олимпийцами? Возможно, там творятся по-настоящему паршивые вещи.
— Звучит опасно! — бодро согласился Лео. — Ну,.. развлекитесь там, ребята. Я должен закончить ремонт корпуса. Тренер Хедж понадобится мне, чтобы починить сломанные арбалеты. И, гм, Аннабет… мне бы действительно пригодилась твоя помощь. Ты единственный человек на борту, который хоть немного разбирается в машиностроении.
Аннабет виновато посмотрела на Перси.
— Он прав. Я должна остаться и помочь.
— Я вернусь, — он поцеловал ее в щеку. — Обещаю.
Для них было так естественно находиться вместе, что это причиняло боль Пайпер.
Конечно, Джейсон был на высоте. Но, иногда, он вел себя очень отстраненно, например, как прошлой ночью, когда неохотно рассказывал о старой римской легенде. Казалось, что он часто думает о своей прежней жизни в лагере Юпитера. Пайпер задавалась вопросом, сможет ли она когда-нибудь пробиться через эту стену.
Поездка в лагерь Юпитера и встреча с Рейной не помогли. Как и тот факт, что сегодня Джейсон решил надеть фиолетовую рубашку — цвет римлян.
Фрэнк снял с плеча лук и прислонил его к перилам.
— Думаю, я должен превратиться в ворона или в кого-нибудь еще, чтобы осмотреть окрестности на наличие римских орлов.
— Почему в ворона? — спросил Лео. — Парень, если ты можешь превратиться в дракона, почему бы тебе просто не превращаться в него каждый раз? Это же круче.
Лицо Фрэнка выглядело так, будто было переполнено клюквенным соком.
— Это все равно что спросить, почему ты не выжимаешь максимальный вес, когда поднимаешь штангу. Потому что это трудно, и ты можешь навредить себе. Превращаться в дракона не так уж и просто.
— О, — Лео кивнул. — Я не знаю. Я не поднимаю штангу.
— Да уж. Возможно, тебе стоит задуматься над этим, мистер…
Хейзел встала между ними.
— Я помогу тебе, Фрэнк, — сказала она, смеряя Лео гневным взглядом. — Я могу позвать Ариона и проверить территорию внизу.
— Конечно, — ответил Фрэнк, по-прежнему глядя на Лео. — Спасибо.
Пайпер было интересно, что происходило между этими тремя. Все, что она поняла, так это то, что мальчики рисовались перед Хейзел и высмеивали друг друга. И все выглядело так, будто между Хейзел и Лео в прошлом что-то было. Но, насколько ей было известно, вчера они встретились впервые. Пайпер задумалась, не случилось ли чего-то во время их поездки на Большое Солёное озеро, о чем они просто могли умолчать.
Хейзел повернулась к Перси.
— Только будьте осторожны, когда будете там. Большие поля, много культур. Карпои могут быть на свободе.
— Карпои? — спросила Пайпер.
— Духи зерна, — сказала Хейзел. — Тебе не захочется повстречаться с ними.
Пайпер не понимала, как дух зерна может быть настолько плохим, но тон Хейзел убедил ее не задавать вопросов.
— Это значит, что остаемся мы трое, что бы проверить мильный указатель, — заключил Перси. — Пайпер, Джейсон и я. Я не напрягаюсь по поводу встречи с мистером Ди. Этот парень — головная боль, но если ты, Джейсон, находишься с ним в более хороших отношениях…
— Да, — сказал Джейсон. — Если мы найдем его, я поговорю с ним. Пайпер, это твое видение. Ты должна взять на себя инициативу.
Пайпер вздрогнула. Она видела, как они трое тонут в темном колодце. Где это будет? Это казалось неправильным, но она не была уверена.