Цикенбаум, я и АмулетовСозерцаем вместе яркую луну,Дева сладостно раздета,Ночью с берега бросается в Оку…А за нею стая сладострастных,Быстро захмелевших с водки дев,Зовут отчаянно в чарующее счастье,Легко нас окружив и вмиг раздев…И мы падаем опутанные ими,И волнующей бегущей вдаль Окой,Амулетов закричал, – Лишь только имя,Только имя назови и я с тобой…И затихнул бедный с нежной девой,Цикенбаум вновь магически сопит,А я молчу, попав в волшебный неводДевы сохранившей яркий стыд…Моя красавица, зардевшись, тихо плачетИ даже непонятно отчегоВдруг меня схватила на удачу,Со мной сливаясь в бешеный рывок…И вся внезапно тут же онемела,В мгновение заполненная мной,Из волн взлетало к звездам ее тело,Обожествляя Вечность глубиной…Амулетов плавал среди дев морских
Амулетов плавал среди дев морских,Он от жары давился часто водкой,Но его очистил вмиг приливИ он с девой сладкой закачался в лодке…Ночная буря подхватила их порыв,От берегов в безумный мир срывая,Волною страстною влюбленных окатив,Несла их в тьму, от вожделения стеная…Будто у девы с уст забрав ее мотив,Она волнами обнимала воздух в небе,И Амулетов бедный, чуя в море взрыв,Искал спасения, укрывшись в нежной деве…И словно мать, защитница, богиня,Лоном трепетным вдруг бурю усмирив,Дарила Амулетову святыни,Глубины, где рождался новый взрыв…Цикенбаум загулял внутри пещер
Цикенбаум загулял внутри пещер,Он с девой страстной изучал век неолита,В нее раскрыв чарующую дверь,Где зарождалась на останках древних битва…Так на костях чужих и черепкахЛюбовь безумная сто раз перевернулась,Все экспонаты превратила быстро в прахС профессором бушующая юность…Цикенбаум горестно вздохнул,Но тут же улыбнулся очень сладко,За такой ошеломляющий загулНи черепков, ни черепов уже не жалко…Втроем – к таинственным местам